zalovit čeština

Příklady zalovit francouzsky v příkladech

Jak přeložit zalovit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nešel by sis zalovit?
T'aurais pas du fil de fer?
Pojďte si též zalovit.
Vous y pêcherez aussi.
Ještě si jdu zalovit.
Je dois aller chasser.
Po své španělské mušce bych musela zalovit v paměti, ale myslím, že věda pracuje jinak.
Je ne suis peut-être plus à la page, mais la science n'est pas si simple.
Jo, pojeďme si zalovit.
D'accord. Où ça?
Chystám se zalovit v tomto domě.
Je suis gâté par le choix dans cette maison.
Přijít si tak zalovit v tomhle ročním období.
Il vient par là chasser en cette période de l'année.
Hele, není to první hezká holka, co si do klubu přišla zalovit.
Ce n'est pas la première jolie fille à venir au club pour s'en sortir.
Pár minut po té jejich hádce si šla Karen s Jillian zalovit, každá za sebe.
Quelques minutes après leur petite dispute, Karen et Jillian sont allées à la chasse, séparément.
Už ho brzy pustí, chce si trošku zalovit jeleny, až se vrátí.
Il sort bientôt, il veut chasser le chevreuil.
Takže, vy jste profilovač, který se rozhodl zalovit si v Cooperově případu.
Donc, vous êtes un profiler qui est venu prendre le relais sur l'affaire Cooper.
Někdy bychom si měli jít zalovit.
Allons chasser un jour.
Jak jste navrhoval, pane Page, ráčili jsme zalovit ve 23 milionech kalifornských řidičských průkazů a podívejte, co nám padlo do oka.
Comme vous le suggériez, M. Page, nous sommes allés à la pêche parmi les 23 millions de permis de conduire de Californie. et regardez ce qui a attiré notre attention.
Je čas si jít zalovit.
Il est l'heure d'aller chasser.

Možná hledáte...