zjednodušený čeština

Překlad zjednodušený francouzsky

Jak se francouzsky řekne zjednodušený?

Příklady zjednodušený francouzsky v příkladech

Jak přeložit zjednodušený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Plánek je, pravda, trochu zjednodušený, ale snad si uděláte představu, s kým máme tu čest.
Ca nous donne une idée de la difficulté de notre tâche.
Zjednodušený zneškodňující proces počal.
Processus d'autodestruction. engagé.
To je zjednodušený pohled.
C' est une façon simpliste de voir.
No, to je trochu moc zjednodušený.
Hé bien, c'est en quelques sortes une simplification excessive.
Tohle je zjednodušený model.
Ceci est un modèle de démonstration.
Všechno v ní je tak zjednodušený.
C'est si simple et binaire.
To je příliš zjednodušený pohled.
Je trouve cette vision assez simpliste.
Ano, ale to je příliš zjednodušený popis.
C'est un terroriste alors. - Oui, mais. c'est trop vague pour le décrire.
Doufáme, že nám to dá velmi zjednodušený obrázek toho, co se děje v její hlavě.
On espère sortir une version basique de ses pensées.
Není to absurdně zjednodušený?
Ça marcherait au moins?
Docela zjednodušený úhel pohledu.
Un point de vue assez simpliste.
Toto je nejvíce zjednodušený úhel pohledu, který si lze představit.
C'est le point de vue le plus simpliste qu'on puisse imaginer.
To je strašně zjednodušený pohled na věc.
Et bien, c'est une façon simpliste et horrible de voir les choses.
To je dost zjednodušený vysvětlení toho, co se právě děje.
C'est une explication simpliste de la situation.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dne 14. května 2002 vdechla Rada bezpečnosti skomírajícímu sankčnímu režimu nový život, když jednohlasně přijala zjednodušený postup kontroly.
Le 14 mai 2002, le Conseil de sécurité a redonné une nouvelle impulsion au régime chancelant des sanctions par l'adoption unanime d'une procédure de vérification simplifiée.
Kromě toho by měla Ukrajina znovu zavést zjednodušený daňový zákon pro malé podniky, který Janukovyč zrušil.
En outre, l'Ukraine devrait réintroduire le code fiscal simplifié pour les petites entreprises, aboli par Ianoukovytch.
Přechodná koaliční správa a světové společenství nesmí výsledek jejich snah zatěžovat předsudky a přijímat zjednodušený a falešný pohled na iráckou společnost.
L'Autorité provisoire et la communauté internationale ne doivent pas influencer le résultat de leurs efforts en acceptant une vision facile et faussée de la société irakienne.
V Evropě sice existovaly obavy z rostoucí síly armád, avšak názor, že válku přímo urychlily závody ve zbrojení, je příliš zjednodušený.
S'il y avait des inquiétudes en Europe quant au renforcement de l'armement terrestre, il est abusif de dire que la guerre a été déclenchée directement par la course aux armements.
Ve složité a neustále se vyvíjející ekonomice nedokáže zjednodušený rámec inflačního cílení stabilizovat hodnotu peněz.
Au sein d'une économie complexe et en constante évolution, un cadre simpliste de ciblage de l'inflation ne stabilisera pas la valeur de l'argent.

Možná hledáte...