zjednodušení čeština

Překlad zjednodušení francouzsky

Jak se francouzsky řekne zjednodušení?

zjednodušení čeština » francouzština

simplification banalisation

Příklady zjednodušení francouzsky v příkladech

Jak přeložit zjednodušení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

S rizikem zjednodušení, na co se díváte je kvazineurální základní hmota syntetických molekul RNA.
Au risque de sembler simpliste, voici une matrice quasi fluide de molécules d'ARN synthétique.
Paní Walkerová mi vysvětlila, že když se s manželem rozhodli závěť měnit provedení se mělo, pro zjednodušení, odehrát tady.
Mme Walker m'a expliqué qu'ils ont voulu le modifier. et ils ont préféré le faire sur place, pour simplifier.
Pro zjednodušení, lze celou závěť shrnout jako rozdělení celého majetku na dva rovnoměrné podíly mezi Heather Kraftovou a paní Walkerovou.
Pour simplifier, disons que. le testament prévoit deux parts égales. une pour Heather Kraft, l'autre pour Mme Walker.
K.I.T.T. Pro zjednodušení.
K-I-T-T, si vous préférez.
Nevadila by vám po ránu malá konverzace pro zjednodušení postupu?
Pardonnez-moi si je traîne un peu, le temps. de me familiariser avec l'affaire.
Tohle je. opravdu přílišné zjednodušení.
Là. vous simplifiez vraiment trop.
Všechno se platí kredity, kvůli zjednodušení.
Je règle par carte à crédits, pour les comptes, vous voyez?
Přes jeho snahy o zjednodušení některých scén, se rozpočet na konci natáčení zdvojnásobil.
Malgré ses efforts pour simplifier certaines scènes, le budget avait doublé à la fin du tournage.
Zbývá jen replikace patogenu k zjednodušení šíření.
Il ne reste que la réplication du pathogène et une livraison généralisée.
Paní Garrisonová, to je vulgární zjednodušení.
Ms. Garrison, je crois que c'est une simplification un peu brute.
Ale do budoucna. pro zjednodušení. bys měl uvažovat o operaci.
Mais à l'avenir, pour rendre les choses plus simples, tu devrais penser à faire l'opération.
No, je to snad přílišné zjednodušení, ale možná.
C'est un peu. exagéré, peut-être.
Jsou to právě ty obavy o kterých jste mluvil příčinou omezování práv občanů, zjednodušení přístupu k možnostem jejich sledování a rozšíření působnosti Vlasteneckého zákona.
Des gens ont peur que cela signifie : supprimer les libertés civiles, renforcer les règles de surveillance, et étendre les lois anti-terroristes.
Jo, dobře. No, to je přílišné zjednodušení a ty jsi suspedován.
C'est une simplification excessive, et vous êtes suspendu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To je však příliš velké zjednodušení: nedostatečně průkazné připisování autorství postihuje i prostředky mezistátního odstrašení, a přesto tato metoda stále funguje.
Mais c'est facile : l'attribution inadéquate touche aussi la dissuasion d'un État à un autre, pourtant elle fonctionne toujours.
Jsem proto hluboce zklamán, že balík opatření přijatý v této oblasti v roce 2004 - jehož cílem bylo zjednodušení a modernizace procedur - nebyl několika členskými státy v dohodnuté lhůtě přejat.
Je suis, par conséquent, profondément déçu qu'un ensemble de mesures adoptées dans ce sens en 2004, destinées à simplifier et à moderniser les procédures, n'ait pas été transposé dans les délais convenus par plusieurs États-membres.
Odpověď lze s větší pravděpodobností najít ve zjednodušení smlouvy, jehož se dosáhne odstraněním těch prvků, jež nejsou nezbytně nutné, a dále jejím obohacením o oblasti, jako je změna klimatu.
La réponse est plus susceptible de se trouver dans sa simplification, en retirant les éléments qui ne sont pas absolument nécessaires, et en l'enrichissant dans des domaines comme le réchauffement climatique.
Vytvoření IAA a zavedení jediné účetní jednotky by znamenaly velký krok směrem ke zjednodušení situace, zejména budou-li veškeré relevantní individuální informace dostupné uživatelům prostřednictvím jediné mobilní aplikace.
La création du CPA et l'adoption d'une seule unité de compte simplifieraient grandement les choses, surtout si toutes les informations individuelles pertinentes sont accessibles via une seule application sur smartphone.
Tvrdit, že trh se zlatem vykazuje všechny klasické rysy prasklé bubliny, by bylo přílišné zjednodušení.
Dire que le marché de l'or affiche toutes les caractéristiques classiques d'une bulle qui a éclaté serait simplificateur.
O hodnotách a cílech EU, o zařazení Charty základních práv do ústavy ani o zjednodušení legislativních procesů, se polemiky nevedou.
Tous s'accordent sur les valeurs et les objectifs de l'UE, sur l'inclusion de la Charte des droits fondamentaux et sur la simplification des processus législatifs.
Zjednodušení celních procedur a otevření trhů pro veřejné zakázky by mohlo přinést další výhody.
Et l'établissement d'un mécanisme formel pour la consultation en matière de réglementation transatlantique devrait payer à terme, un secteur après l'autre.
Jediným trvalým řešením je však zjednodušení finanční soustavy.
Mais la seule solution durable est de simplifier le système financier.
Zjednodušení daňových soustav a zajištění jejich férovosti se nerovná zvýšení všech daní.
Se diriger vers une fiscalité plus simple et plus juste n'est la même chose qu'augmenter les impôts de tous les contribuables.

Možná hledáte...