zklamaně čeština

Příklady zklamaně francouzsky v příkladech

Jak přeložit zklamaně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Netvař se tak zklamaně.
N'aie pas l'air si consterné.
Vypadám zklamaně?
Est-ce que j'ai l'air d'un homme déçu?
Když zjistí, že byla podvedena, zklamaně odletí.
Quand elle réalise qu'elle s'est fait duper elle s'éloigne, déçue.
Joe se tváří zklamaně, ale Frankensteinovy fanoušky není možné udržet na uzdě.
Il n'a pas l'air très content: les fans de Frankenstein sont vraiment déchaînés!
Nevypadáš zklamaně?
Tu as l'air déçu?
Zní to zklamaně.
Vous avez I'air déçu.
On vypadal strašně zklamaně, protože měl odjet někam do ciziny a loď mu odplouvala za pár dní.
Il en a paru tellement contrarié, car il partait à l'étranger et son bateau prenait la mer 1 ou 2 jours après.
Vypadal jste trochu zklamaně, když jsem vás odmítla.
J'ai senti une pointe de déception quand je vous ai repoussé.
Musím říct, že vypadala trochu zklamaně.
Je dois dire qu'elle était un peu déçue.
Když jsme pak bezpečně přistáli, vypadali zklamaně.
Une fois atterri, ils semblaient déçus.
Lassie odběhla. hrozně zklamaně.
Mais tu sais ce qui est arrivé?
Vypadáš zklamaně.
Tu sembles decu.
Každých pár let mluvíme o obchodu a ty se pak vždy zklamaně vracíš do Johannesburgu.
Chaque fois qu'on parle affaires, tu rentres bredouille à Johannesburg.
Netvař se tak zklamaně, v zimě v šestaosmdesátým ji škrábalo v krku.
N'aies pas l'air si déçu. Elle a eu la gorge sèche pendant l'hiver 86.

Možná hledáte...