zodpovědný čeština

Překlad zodpovědný francouzsky

Jak se francouzsky řekne zodpovědný?

zodpovědný čeština » francouzština

responsable

Příklady zodpovědný francouzsky v příkladech

Jak přeložit zodpovědný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Byl jsi zodpovědný za to, co se stane.
Tu es celui qui l'a fait venir.
Jestli mě nepropustíte, budete zodpovědný. za vše, co se stane s vaší dcerou.
Si vous ne me relâchez pas, vous serez responsable. de ce qui arrivera à votre fille.
Vy jste zodpovědný za ulice v každém bloku, od 1 do 88.
Vous êtes responsables des cours dans chaque bloc de 1 à 88.
Nechci být zodpovědný za to, že chytnete zápal plic.
Elle est encore bien mouillée. Je ne veux pas être coupable d'un cas de pneumonie.
Chci, aby sis všechno prohlédnul, a budeš zodpovědný jenom mně.
Observez l'organisation générale. Je serai votre seul supérieur.
A já jsem za tebe zodpovědný.
Et j'en suis responsable.
Jsem za ni zodpovědný.
Françoise. Je suis responsable, moi.
Kdo je za to zodpovědný?
Qui est le coupable?
ByIs zodpovědný. nedalo se s tím nic děIat.
Je n'y peux rien.
Parazitujíci židovský národ je též zodpovědný za velké procento mezinárodní kriminality.
Le peuple parasite de Judas est responsable pour une large part du crime international.
Žid Nisson byl zodpovědný za zabití rukojmých v Mnichově.
Le juif polonais Grynspan assassina le diplomate allemand von Rath à Paris.
Kdo je za to zodpovědný?
Avez-vous une idée du coupable?
Advokát je zodpovědný své profesi, sám sobě.
Ignorez-vous ce qu'est la déontologie?
U soudu jsem za tebe zodpovědný.
Je suis responsable de vous.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento přístup je přímočarý, efektivní, zodpovědný a vědecky důkladný.
Cette méthode est directe, efficace, fiable et saine sur le plan scientifique.
Míra mlhavosti - ne-li přímo nezodpověditelnosti - otázky, kdo je za co zodpovědný, se v prostředí globalizovaného světa vyrovnala stupni její naléhavosti.
Dans un environnement mondialisé, la question de savoir qui est responsable de quoi est devenue aussi opaque, pour ne pas dire sans réponse, qu'elle est urgente.
Rozvíjející se země právem namítají, že za dnešní problém klimatických změn je zodpovědný právě Západ.
Les pays émergents disent à juste titre que les pays occidentaux sont responsables du problème posé par le changement climatique.
Už teď je Pákistán zodpovědný za nedávno zjištěný divoký poliovirus v Egyptě.
Le Pakistan est déjà responsable de l'apparition récente d'un type de poliovirus sauvage en Égypte.
Ponechat opravu zchátralého domu budoucím generacím, to není zodpovědný způsob nakládání s bohatstvím.
Léguer une maison usée aux générations futures n'est pas une façon responsable de gérer son patrimoine. Le gouvernement allemand peut et doit augmenter les investissements publics.
Mezi imigranty se sebezpytování úzce váže k sounáležitosti a věrnosti, což se v praxi nakonec týká toho, zda se člověk cítí součástí společnosti a zda se cítí zodpovědný za město, čtvrť a ulici, kde žije.
Pour les immigrants, l'introspection est étroitement liée à l'appartenance et à l'engagement, ce qui se traduit dans la pratique par un sentiment d'appartenance à la société et de responsabilité envers la ville, le voisinage et la rue où vous vivez.
Saddám Husajn byl zodpovědný za dvě významné války, při nichž zahynuly statisíce lidí, mnozí zasaženi chemickými zbraněmi.
Saddam Hussein a été responsable de deux guerres majeures qui ont fait des centaines de milliers de victimes, notamment au moyen d'armes chimiques.
Uvažte případ Mexika, kde - nikterak překvapivě - demokraticky zodpovědný zákonodárný sbor zamítl návrh na zvýsení státních příjmů prostřednictvím zdanění potravin a léků, jež spotřebují chudí.
Prenons le cas du Mexique, où une proposition visant à augmenter les revenus en taxant la nourriture et les médicaments consommés par les pauvres a bien entendu été rejetée par un corps législatif démocratiquement responsable.
Kdo je tedy za skon liberální demokracie v Rusku zodpovědný?
Qui est donc responsable de la fin de la démocratie libérale en Russie?
Víme však, že HPV je vysoce nakažlivý, sexuálně přenosný virus, který je zodpovědný téměř za všechny formy rakoviny děložního čípku.
Mais nous savons que le HPV est un virus hautement sexuellement transmissible, responsable de presque toutes les formes de cancer du col de l'utérus.
Tento tragický objev je už dnes zodpovědný za zhruba 150 milionů úmrtí, přičemž mnohonásobně větší počet lidí ještě zemře, neučiníme-li drastické kroky.
Cette découverte tragique est d'ores et déjà responsable de près de 150 millions de décès, et de nombreuses victimes supplémentaires sont à prévoir, à moins que des mesures drastiques ne soient mises en place.
Ačkoliv generální ředitel nemůže vědět všechno, stále je v konečném důsledku zodpovědný za to, co se děje v jím řízené společnosti.
Si un PDG ne peut pas tout savoir, il est cependant responsable en dernier ressort de ce qui se produit dans l'entreprise qu'il dirige.
Křesťané obvykle odvětí, že Bůh nás obdařil svobodnou vůlí a za zlo, které pácháme, není tudíž zodpovědný.
A cela, les chrétiens répondent que Dieu nous a accordé le libre arbitre et qu'il n'est pas responsable du mal que nous faisons.
Protože si totiž nárokuje status světové velmoci, očekává se od něj zdrženlivý a zodpovědný přístup.
Et puisque celle-ci revendique le statut de puissance mondiale, on s'attend à ce qu'elle fasse preuve de modération et d'un certain sens des responsabilités.

Možná hledáte...