úmrtí čeština

Překlad úmrtí italsky

Jak se italsky řekne úmrtí?

úmrtí čeština » italština

trapasso transito scomparsa obito dipartita dipartenza decesso

Příklady úmrtí italsky v příkladech

Jak přeložit úmrtí do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Čas úmrtí 15:13.
Ora del decesso. 15:13.
Zpráva o úmrtí.
La notizia della sua morte.
Dlouho jsem přemýšlel o počátku a rozuzlení četných úmrtí v mém rodném městě Wisborgu.
Ho meditato a lungo sull'inizio e la fine della peste nella mia città di Wisborg.
Den výročí Eliova úmrtí.
Arrivò l'anniversario della morte di Elie.
Začínám věřit, že tato úmrtí nejsou náhoda.
Penso che queste morti non siano una coincidenza.
Po tragickém úmrtí mého otce, vévody Eberharda Ludwiga, Vláda nad touto požehnanou zemí přešla do mých rukou.
Dopo il doloroso evento della morte di mio padre, il Duca Eberhard Ludwig, il governo di questo stato è toccato a me.
Ale mysleli jsme. že pro případ úmrtí nebo závěti nebo narození. dětí, víte. mysleli jsme, že by bylo lepší, kdyby všichni uzavřeli sňatek znovu. aby se to nemohlo zpochybňovat.
Ma nell'eventualità di casi di morti, testamenti, oppure nascite. Sa, figli. Pensiamo che sarebbe meglio se tutti si risposassero ufficialmente, tanto per mettersi al riparo.
A když v tom bude zamotané úmrtí, nemáš nejmenší šanci.
Sono troppo furbi. In caso di morte, non hai scampo.
Možná zítra zajdu na matriku a vyhledám si úmrtí.
Non Io so. Forse, niente.
Je to vystudovaný lékař najatý městem aby určil příčiny tajemných úmrtí.
Ha studiato ed è pagato dalla città per scoprire la causa delle morti misteriose.
Všechna ta úmrtí, dlouhý průvod na hřbitov.
Tutti quei morti, i lunghi cortei fino al cimitero.
Dr. Morbiusi, jaké byly symptomy u těch ostatních úmrtí?
Dr. Morbius, esattamente quali erano i sintomi manifestati prima di morire?
Okamžité úmrtí bez bolesti.
Istantanea, indolore.
Zprávu o úmrtí tzv. Zmenšujícího se muže oznámil jeho bratr.
Ci giunge dal fratello la notizia della morte dell'uomo che rimpiccioliva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tři z osmi MDG - snížení počtu úmrtí dětí, snížení počtu úmrtí matek a potírání epidemických nemocí - se přitom zaměřují přímo na zdraví.
Tre degli otto obiettivi - ridurre la mortalità infantile, la mortalità materna e le malattie epidemiche - si focalizzano direttamente sulla salute.
Tři z osmi MDG - snížení počtu úmrtí dětí, snížení počtu úmrtí matek a potírání epidemických nemocí - se přitom zaměřují přímo na zdraví.
Tre degli otto obiettivi - ridurre la mortalità infantile, la mortalità materna e le malattie epidemiche - si focalizzano direttamente sulla salute.
V případě pokračování stávajících trendů se nakonec můžeme znovu ocitnout v podmínkách, které existovaly před objevem antibiotik, kdy infekční nemoci představovaly významnou příčinu úmrtí.
Se l'attuale trend continuerà ad andare avanti, potremmo ritrovarci a vivere in un contesto simile a quello precedente alla scoperta degli antibiotici, ovvero quando le malattie infettive erano la principale causa dei decessi.
Indie má čtyřikrát méně automobilů než Francie, avšak na tamních silnicích dojde k dvacetinásobně vyššímu počtu smrtelných nehod - to znamená osmdesátkrát více úmrtí na jeden automobil.
L'India ha quattro volte meno auto della Francia, anche se sconta decessi stradali in misura 20 volte maggiore -cioè, 80 volte in più di incidenti per auto.
Přestože se počet vozidel v Evropě zdvojnásobil, počet úmrtí při autonehodách klesl na polovinu.
Anche se il numero di veicoli è raddoppiato, In Europa il numero di vittime della strada si è dimezzato.
Ačkoliv se však v chudých zemích dělají obrovské pokroky při snižování počtu úmrtí rodiček, tyto úspěchy mohou přijít nazmar kvůli jedné rostoucí hrozbě pro ženské zdraví.
Ma, sebbene siano stati compiuti enormi passi nel ridurre le morti materne nei Paesi poveri, tali risultati potrebbe essere annullati da una crescente minaccia per la salute delle donne.
Počet úmrtí způsobených každoročně rakovinou děložního hrdla totiž může vůbec poprvé překonat celkový počet úmrtí žen v důsledku porodu.
Per la prima volta, il numero di decessi causati ogni anno dal cancro all'utero si avvia a superare il totale registrato dalle morti per parto.
Počet úmrtí způsobených každoročně rakovinou děložního hrdla totiž může vůbec poprvé překonat celkový počet úmrtí žen v důsledku porodu.
Per la prima volta, il numero di decessi causati ogni anno dal cancro all'utero si avvia a superare il totale registrato dalle morti per parto.
Tento trend zčásti odráží úspěch snahy o snížení počtu úmrtí rodiček.
Il trend riflette in parte il successo degli sforzi fatti per ridurre le morti materne.
A přestože lepší úroveň péče dál snižuje úmrtnost matek, u úmrtí na rakovinu děložního hrdla se očekává další vzestup.
Anche se standard migliori di cura continuano a tagliare la mortalità materna, ci si aspetta un ulteriore aumento dei decessi per cancro all'utero.
Jako bývalá doplňková tajemnice ministerstva zdraví a péče o rodinu v Indii, tedy v zemi s největším počtem úmrtí na rakovinu děložního hrdla na světě, jsem na vlastní oči viděla dopady tohoto onemocnění.
Quando ero segretario aggiunto presso il ministro della Sanità e della Famiglia in India, il Paese con il maggior numero di morti per cancro all'utero registrati nel mondo, ho avuto modo di vedere l'impatto della malattia con i miei stessi occhi.
Mezi hlavní příčiny znečištění ovzduší patří spalování nafty a uhlí, přičemž 3,7 milionu úmrtí se připisuje venkovním zplodinám a 4,3 miliony jsou důsledkem špatně odvětraných domů.
La combustione di diesel e carbone è tra le principali cause di inquinamento atmosferico, con 3,7 milioni di decessi attribuiti all'emissione di fumi e 4,3 milioni derivanti da abitazioni poco ventilate.
Ve 34 zemích OECD dnes motorizovaná doprava představuje polovinu předčasných úmrtí způsobených pevnými částicemi v okolním prostředí.
Il trasporto motorizzato oggi incide per la metà delle morti premature dovute a particolato ambientale nei 34 paesi OCSE.
Loňský výzkum provedený pro Globální komisi pro ekonomiku a klima vypočítal, že jen samotné pevné částice způsobily v roce 2010 v Číně - největší světové ekonomice spalující uhlí - celkem 1,23 milionu předčasných úmrtí.
Lo scorso anno, le ricerche della Commissione Mondiale su Economia e Clima hanno calcolato che nel 2010 in Cina - l'economia che consuma più carbone al mondo - il particolato da solo ha causato 1,23 milioni di morti premature.

Možná hledáte...