aderire italština

vstoupit, připojit se

Význam aderire význam

Co v italštině znamená aderire?

aderire

(fisica) (meccanica) attaccarsi, incollarsi a qualcosa  ora fate aderire le due superfici... (senso figurato) associarsi a un'idea, a un'iniziativa o a un movimento  ho aderito ai verdi partecipare

Překlad aderire překlad

Jak z italštiny přeložit aderire?

Příklady aderire příklady

Jak se v italštině používá aderire?

Citáty z filmových titulků

Per poter avere un'occasione favorevole, fui costretto ad aderire al movimento.
Nakonec, abych vytipoval vhodnou příležitost, připojil jsem se k hnutí sám.
Non devi aderire se non vuoi.
Nemusíš se dát k nám, když nechceš.
La stoffa deve aderire al seno, di modo che si intravedano i capezzoli.
Tahle látka přiléhám na kůži tak dobře, aby bylo vidět bradavky.
Cari amici, non vi resta che aderire alla decisione del comitato di liberazione e depositare le armi.
A tak prosím, přátelé, abyste se drželi pokynů Výboru a odevzdali své zbraně. - Ne! - Tak zní nařízení!
Lei ha rifiutato di aderire al Partito.
Slyšeli jsme, že jste odmítl, vstoupit do strany.
Ora, i contatti per le immissioni neurali devono aderire alle testine del tricorder.
A teď propoj nervové výstupy visoru s kontaktními snímači trikordéru.
Al momento, non sono disposto ad aderire, e resto, nonostante tutto. un fedele servitore della Corona.
V současnosti nejsem připraven na to přistoupit a přeze vše zůstávám věrným služebníkem koruny.
Ti costringerebbe ad aderire a chissà quale causa prima di farlo.
Napřed bys musel něco dát na dobročinnost.
Vuole aderire ad un club del CD o della cassetta? Venti dischi per un penny, e nessun obbligo d'acquisto, per sempre!
No. smrdí to jako tvůj starý pokoj.
Se la Chiesa dice che è così, Dio deve aderire. Visto che la Chiesa ha deciso.
Bůh musí ctít rozhodnutí církve.
Come faccio ad aderire anch'io?
Kde to mám podepsat?
Non mi piace aderire alle vie legali o come cazzo si dice. Preferisco risolvere le cose direttamente, ma stavolta gli faccio causa.
Nijak se nevyžívám v soudech, radši řeším věci přímo, ale tentokrát je zažaluju.
Fateli aderire alla testa e osservate attentamente.
Zakryjte si uši a dávejte pozor.
Tutto merito degli stivali in PVC che fanno aderire le gambe al metallo.
To jsou boty z PVC. Můžeš si tak přilepit nohy ke kovu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Con un riconoscimento reciproco, l'UE e gli Stati Uniti si impegnerebbero ad accettare gli standard reciproci e le procedure di valutazione sul processo di adattamento, permettendo alle aziende di aderire a dei requisiti meno restrittivi in ciascun campo.
V případě vzájemného uznávání by EU a USA navzájem akceptovaly své standardy nebo procedury hodnocení nezávadnosti, takže by firmy musely v dané oblasti dodržovat méně striktní požadavky.
Al fine di responsabilizzare la società globale e spingerla ad agire, il Segretario Generale dell'ONU ha lanciato una nuova coraggiosa iniziativa a livello globale alla quale ho il piacere di aderire.
Aby obdařil globální společnost mocí jednat, zahájil Pan Ki-mun smělou novou globální iniciativu a já jsem vděčný, že se na ní mohu dobrovolně podílet.
Inoltre, la Slovacchia, a differenza della maggior parte dei suoi pari regionali, ha adempiuto al suo obbligo legale di aderire alla zona euro - un obbligo che una Scozia indipendente dovrebbe assumere quando, come previsto, cercasse l'adesione all'UE.
Navíc Slovensko na rozdíl od většiny svých sousedů v regionu splnilo svůj právní závazek vstupu do eurozóny - závazek, který by muselo přijmout i nezávislé Skotsko, jakmile by podle očekávání začalo usilovat o členství v EU.
E' fondamentale quindi creare (e aderire a) una strategia di riduzione delle emissioni di lungo termine al fine di mandare un segnale chiaro ai mercati finanziari rispetto all'impegno serio dei governi nel contrastare il cambiamento climatico.
Je nezbytné stanovit - a dodržovat - odstupňovanou dlouhodobou strategii snižování emisí, která vyšle jasný signál kapitálovým trhům, že vlády myslí řešení změny klimatu vážně.
Ognuno di noi deve reagire a tutto questo, scegliendo bene il gruppo cui vuole aderire o che desidera sostenere finanziariamente.
Vy, já i všichni naši spoluobčané musíme reagovat tím, že si budeme pečlivě vybírat, ke kterým skupinám se připojíme nebo které finančně podpoříme.
Ma Londra accetterà di aderire questa volta?
Podrobí se však Londýn i tentokrát?
Un nuovo trattato europeo non consentirebbe scelte selettive, ma darebbe a ciascuno Stato membro una chance di aderire, o partecipare, o all'Eurozona politicamente più integrata o al secondo gruppo meno integrato.
Nová evropská smlouva by neumožňovala vyzobávat třešničky, ale dala by každému členskému státu možnost vstoupit nebo směřovat buď do politicky integrovanější eurozóny, anebo do méně integrované druhé skupiny.
Se si vuole che l'Europa cresca nel ventunesimo secolo, i nuovi leader eletti devono aderire ad un'agenda pro-Internet positiva e concreta.
Má-li Evropa v jednadvacátém století prosperovat, musí její nově zvolení představitelé přijmout pozitivní a konkrétní agendu na podporu internetu.
Ma dato che queste economie hanno scelto di aderire ad un tasso di cambio fisso, la Fed non può in realtà essere colpevolizzata per un eventuale danno.
Vzhledem k tomu, že se tyto ekonomiky rozhodly zůstat u fixního měnového kurzu, však případné dopady skutečně nelze přičítat Fedu.
VARSAVIA - Ai nuovi stati membri dell'Unione europea dell'Europa centrale ed orientale è richiesto di aderire all'euro come parte dell'accordo di annessione.
VARŠAVA - Po nových členských státech Evropské unie ze střední a východní Evropy se požaduje, aby v rámci přístupových dohod vstoupily do eurozóny.
Nel frattempo il paese deve essere cauto nell'aderire al meccanismo del tasso di cambio (ERM II), lo stretto limite entro il quale le valute in attesa di adesione devono operare per almeno due anni prima dell'adozione dell'euro.
Do té doby musí být země opatrná se vstupem do Evropského mechanismu směnných kurzů (ERM II) - úzkého pásma, v němž se musí měny uchazečských zemí nejméně dva roky před přijetím eura pohybovat.
La successiva decisione da parte dei paesi non Ue come la Svizzera di aderire alla zona Schengen evidenzia i vantaggi enormi, anche per la sicurezza, di mantenere le frontiere aperte.
Následné rozhodnutí nečlenských zemí EU, jako je Švýcarsko, připojit se k schengenskému prostoru jen dokládá obrovský přínos udržování otevřených hranic, mimo jiné i pro bezpečnost.
Un sistema di adesione flessibile permetterebbe ai paesi di aderire all'euro del nord una volta che le condizioni economiche e fiscali siano nuovamente sufficientemente solide.
Systém flexibilního členství by pak umožňoval jednotlivým státům připojit se k severnímu euru, jakmile jejich ekonomická a fiskální kondice dostatečně zesílí.
La verità, come i ricercatori hanno dimostrato, è che gli Africani sono perfettamente in grado di aderire in modo affidabile alla terapia antiretrovirale - spesso più di quanto facciano i Nordamericani.
Jak ovšem ukázali vědci, Afričané jsou ve skutečnosti naprosto způsobilí spolehlivě absolvovat antoretrovirální léčbu - mnohdy způsobilejší než Severoameričané.

Možná hledáte...