affermare italština

tvrdit

Význam affermare význam

Co v italštině znamená affermare?

affermare

dichiarare con le parole, ritener vero  affermò che non avrebbe ripetuto quanto aveva già detto sostenere apertamente  voglio affermare i miei diritti da controllare

Překlad affermare překlad

Jak z italštiny přeložit affermare?

Příklady affermare příklady

Jak se v italštině používá affermare?

Citáty z filmových titulků

Con che diritto osi affermare. che esiste un'élite superiore di cui tu faresti parte?
Jakým právem se opovažuješ říct, že existuje hrstka nadřazených, ke kterým patříš?
Perciò non mi sento di affermare che raccontate ciò che sognate di notte.
Vypadali jako by spadli na vrtulník. - Kde jste našli tu ruku? - Částečně pod jedním z nich.
Lei ricorda di aver sentito il signor Friendly affermare. che aveva dovuto assolutamente far sparire Doyle. per poter mantenere salda la sua autorità. sugli scaricatori del porto?
Řekl byste, že se pan Friendly vyjádril jasně, že bylo naprosto nezbytné Joeyho Doyla odstranit, aby. si udržel svoji pozici. v přístavních odborech?
Oserei affermare che sarebbe disposto a morire per Massimiliano.
Alespoň si troufám tvrdit, že by byl ochoten za Maxmiliána i zemřít.
Ma non potete affermare niente, non siete sicuri di nulla.
Nemáte žádné důkazy, jen samé spekulace.
E oso affermare che tra noi ci capiamo.
A troufám si tvrdit, že si s nimi dobře rozumím.
L'intelligenza è capire prima di affermare.
Inteligence znamená pochopit předtím, než vyslovíš souhlas.
Posso affermare che è ancora in Francia.
Řekl bych, že je určitě stále ještě ve Francii.
Come puoi affermare questo!
Jak se opovažuješ tohle tvrdit?
Posso affermare che i miei uomini possono espletare qualsiasi incarico.
Moji muži jsou více než schopni splnit jakýkoli zadaný úkol.
Mi sembra brutto. - Può usare confidare rivelare, raccontare, affermare.
Třeba svěřit, odhalit, povědět, tvrdit.
È un tratto tipico dell'adolescenza voler affermare la propria individualità.
Prosazování osobnosti je pro dospívání typické.
Io posso affermare che nessun membro della mia organizzazione ha assistito alla manifestazione di quella sera.
Ale jde o morální boj. Žádný náš člen se nezúčastnil demonstrace.
Penso di poter affermare che il gatto necessiti di essere confuso.
Ano. myslím, že mohu naprosto jednoznačně prohlásit, že váš kocour potřebuje velice naléhavě vyvést z míry.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E i Repubblicani si sono riuniti a Tampa per celebrare la regola - per affermare che l'America vista da Tocqueville non esiste più: gli Americani non credono più che la ricchezza dei ricchi si basa sulla prosperità degli altri.
A republikáni se v Tampě sešli proto, aby oslavili pravidlo - aby řekli, že Amerika, jak ji viděl Tocqueville, už neexistuje: Američané už nevěří, že bohatství bohatých spočívá na prosperitě ostatních.
Ma è assurdo affermare che un rischio speculativo spinga la Bce a combatterne uno che è del tutto reale.
Je však zvláštní tvrdit, že potenciální nebezpečí by mělo bránit ECB v boji proti nebezpečí, které je až příliš reálné.
Ed è difficile affermare che i dati demografici scoraggianti sono il principale fattore degli elevati prezzi azionari.
Navíc lze těžko argumentovat, že chabý demografický trend je hlavním hybatelem silných cen akcií, byť se o to někteří pokusili.
La Commissione non ha reagito, permettendo ai leader francesi e italiani di affermare che loro, e non i burocrati di Bruxelles, hanno avuto l'ultima parola.
Komise nereagovala, takže francouzští a italští představitelé mohli tvrdit, že poslední slovo měli oni, a nikoliv bruselští úředníci.
Innazitutto, affermare, come fa la propaganda dell'apparato governativo cinese, che le manifestazioni sono manipolate da forze esterne è una calunnia sull'integrità ed i principi dei cittadini di Hong Kong.
Zaprvé, je urážkou poctivosti a zásadovosti občanů Hongkongu, když se o nich tvrdí, jak činí propagandistická mašinérie čínské vlády, že je manipulují cizí mocnosti.
È più realistico affermare che il vero dibattito sull'accordo nucleare iraniano sia solo all'inizio.
Blíž k pravdě je tvrzení, že skutečná debata o jaderné dohodě s Íránem teprve začíná.
Ma Summers ha certamente ragione nell'affermare che gli investimenti nelle infrastrutture produttive sono facilmente raggiungibili.
Summers má ale rozhodně pravdu, že sladkým plodem na dosah ruky jsou produktivní investice do infrastruktury.
Sebbene Piketty abbia ragione nell'affermare che i rendimenti di capitale siano aumentati negli ultimi decenni, non prende in giusta considerazione l'ampio dibattito che si è scatenato tra gli economisti in merito alle cause.
Piketty má sice pravdu, že návratnost kapitálu v posledních desetiletích narůstá, ale zároveň je lhostejný k rozsáhlé debatě ekonomů o příčinách tohoto jevu.
Non basta agitare le braccia e affermare a gran voce che il cambiamento climatico è diventato un'emergenza.
Nestačí jen mávat rukama a prohlašovat, že klimatické změny dosáhly krizové situace.
Per la stessa ragione, sarebbe ipocrita affermare che la troika ha obbligato la Grecia ad assumere una eccessiva austerità.
Z téhož důvodu je falešné tvrdit, že trojka donutila Řecko k přemrštěným úsporným opatřením.
Ma non è esagerato affermare che ogni volta che il Regno Unito ha percepito la possibilità di attaccare il progetto sovranazionale europeo, lo ha fatto, opponendosi a qualsiasi aumento sostanziale delle competenze o delle risorse dell'UE.
Není však přehnané říct, že kdykoli Británie vycítila příležitost vést proti evropskému nadnárodnímu projektu opotřebovací válku, učinila tak a zároveň se stavěla proti každému výraznějšímu posílení pravomocí a prostředků EU.

Možná hledáte...