avanti italština

dále, útočník, kupředu

Význam avanti význam

Co v italštině znamená avanti?

avanti

la direzione verso ciò che si vede innanzi  poi

Překlad avanti překlad

Jak z italštiny přeložit avanti?

Příklady avanti příklady

Jak se v italštině používá avanti?

Citáty z filmových titulků

Avanti per la chemio.
Vzhůru na chemo.
Williams e Mirani continueranno a mandare avanti il posto.
Williamsová a Miraniová budou hlídat průběh.
Avanti, tutti qui.
Všichni si plácneme. Pojďte.
Siamo andati troppo avanti per tirarci indietro ora.
Už toho nemůžeme nechat.
Lui non andrà avanti?
Taky nebude chtít dál?
Guardate avanti.
Koukat dopředu.
Ma non possiamo andare avanti.
Ale musíme s tím přestat.
Stupido, piantala! Finora, sono sempre stata un passo avanti.
Jsem celou dobu krok před tebou.
Tira avanti.
Přežívá.
Giuro. - Voi due, voi due, avanti.
Vy dva, vy dva, další.
Avanti, ragazza, via la faccia da quel piumino.
No tak, děvče, tvář ven z těch peřin!
Avanti, vai alla pagina giusta.
No tak, najdi si správnou stranu.
Perché avevo paura di quello che avresti pensato. e perché non ero sicuro che. saremmo andati avanti tanto perché diventasse importante.
Protože jsem se bál, co si pomyslíš, a protože jsem si nebyl jistý, jestli jsme se sblížili dost na to, aby na tom záleželo.
Susan d'ora in avanti c'entrerà sempre.
Všechno bude o Susan, Bernie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma le cose non devono necessariamente andare avanti così.
Nemusí to tak být.
Per l'America la proposta di legge di Sanders rappresenta un passo importante in avanti.
Pro Spojené státy znamená Sandersův návrh zákona důležitý krok vpřed.
Mentre ci impegniamo a portare avanti il trattato sulle forze convenzionali in Europa (CFE), dovremmo seriamente considerare di ridurre il peso delle forze e dei budget militari a livello globale.
V době, kdy se angažujeme za rozšíření naší Smlouvy o konvenčních ozbrojených silách v Evropě, bychom měli vážně uvažovat o celosvětovém snížení zátěže plynoucí z vojenských rozpočtů a sil.
Il presidente siriano Bashar al-Assad è uno strumento di reclutamento per lo Stato islamico e deve andare avanti.
Syrský prezident Bašár Asad fakticky funguje jako náborář Islámského státu a musí odejít.
Solo quando i mercati furono deregolamentati e liberalizzati a partire dagli anni '70, il settore finanziario balzò nuovamente in avanti.
Teprve když začaly být trhy od počátku 70. let deregulované a liberalizované, poskočily finance opět dopředu.
Kaufman è riuscito, contro ogni previsione, a fare dei grandi passi in avanti su due fronti.
Na dvou frontách už Kaufman - vzdor značné nepřízni - dokázal skutečně významně pokročit.
Quasi tutti si lamentano, quasi tutti difendono con veemenza i propri interessi esigui e a breve termine, e quasi tutti hanno accantonato ogni falsa apparenza di guardare avanti o di occuparsi dei bisogni degli altri.
Téměř všichni si stěžují, téměř všichni agresivně brání své vlastní úzké a krátkodobé zájmy a téměř všichni upouštějí od přetvářky, že hledí do budoucnosti nebo že věnují pozornost potřebám ostatních.
I ricchi tenteranno senza dubbio di portare avanti quest'agenda, ma in ultimo non potranno far altro che fallire.
Bohatí budou tuto agendu prosazovat, ale nakonec pohoří.
Se gli Stati Uniti non dovessero aumentare i loro investimenti nell'educazione, nella scienza e nella tecnologia e nelle infrastrutture, questa tendenza contraria andrà senza alcun dubbio avanti.
Pokud USA nezvýší své investice do školství, vědy, techniky a infrastruktury, budou tyto nepříznivé trendy pokračovat.
Nell'aprile del 2012, durante il vertice di Chicago, la NATO ha infatti dichiarato che la capacità provvisoria acquisita rappresentava già un importante passo avanti in termini operativi.
V dubnu 2012 NATO na svém chicagském summitu představilo prozatímní potenciál jako operačně významný první krok.
Questo programma di sviluppo è poi soprattutto un passo avanti nella cooperazione transatlantica in quanto le navi americane rappresentano molto di più della capacità militare.
Umístění plavidel je krokem vpřed v transatlantické spolupráci, protože americké lodě představují víc než jen vojenský potenciál.
E' giunto il tempo per Stati Uniti, Cina, India e altre principali economie di annunciare con che modalità porteranno avanti la transizione ad un'economia a basso tenore di carbonio.
Nastal čas, aby USA, Čína, Indie a další velké ekonomiky deklarovaly, jak podpoří svůj přechod na nízkouhlíkové hospodářství.
Se l'attuale trend continuerà ad andare avanti, potremmo ritrovarci a vivere in un contesto simile a quello precedente alla scoperta degli antibiotici, ovvero quando le malattie infettive erano la principale causa dei decessi.
V případě pokračování stávajících trendů se nakonec můžeme znovu ocitnout v podmínkách, které existovaly před objevem antibiotik, kdy infekční nemoci představovaly významnou příčinu úmrtí.
Migliorare il contesto in cui vivono i poveri è senza dubbio essenziale per portare avanti gli sforzi in questo senso dato che i paesi a basso e medio reddito producono un numero elevato di organismi resistenti ai farmaci.
Zapojení chudých lidí bude vskutku klíčovou součástí jakéhokoliv úsilí. Nízkopříjmové a středněpříjmové země jsou totiž významným zdrojem rezistentních organismů.

Možná hledáte...