chiarire italština

objasnit, vysvětlit, vyjasnit

Význam chiarire význam

Co v italštině znamená chiarire?

chiarire

(senso figurato) rendere più chiara una situazione o un discorso  Cercherò di chiarirvi il concetto che ha espresso {{Term|raro|it}} far diventare più chiaro

Překlad chiarire překlad

Jak z italštiny přeložit chiarire?

Příklady chiarire příklady

Jak se v italštině používá chiarire?

Citáty z filmových titulků

Sig.ra Jorgensen, vorrei chiarire alcuni punti con lei.
Paní Jorgensenová, je tady několik bodů, které bych si rád vyjasnil.
C'è un'altra cosa che dobbiamo chiarire.
Měli bychom si ujasnit ještě něco.
Alice, prima di sposarci c'è una cosa che dobbiamo chiarire.
Ale, Alice, než se dnes odpoledne vezmeme, musíme si jednu věc ujasnit.
Dobbiamo chiarire questa cosa.
Tohle bychom si měli radši vyjasnit.
Deve chiarire tutte queste cose.
To všechno tam musí být.
Non c'è niente di meglio di una bella passeggiata per chiarire le idee.
Není nad pěknou procházku lesem, která vám pročistí hlavu.
Abbiamo qualcosa da chiarire.
Teď ne, musíme si o tom promluvit.
Credevi che avessi scoperto tutto, non c'erano più dubbi da chiarire.
Myslel sis, že to máš v kapse, viď? Pěkně zabalený v hedvábným papíru s růžovou stuhou.
Siamo stati molto bene insieme e vorrei rivederla per chiarire come sia avvenuto lo scambio.
Báječně jsme spolu vycházeli a rád bych ji ještě navštívil. - Abych zjistil, jak k té záměně došlo.
Gli avevo chiesto di aiutarmi a chiarire alcune cose che sono avvenute ultimamente da queste parti.
O tom, zda může objasnit pár věcí, které trápí mě a pár lidí kolem.
Vogliamo solo chiarire la faccenda.
Snažíme se vyřešit tuto záležitost.
C'è ancora qualcosa da chiarire.
Musíme vyřídit pár věcí.
Per chiarire un punto.
Něco si ujasníme.
Ernie, forse ho bevuto troppo, aiutami a chiarire le idee.
Hele, Ernie, potřebuji se dát do kupy. Asi jsem něco špatného vypil nebo tak něco. Chci abys mě poslouchal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Spiegare l'inevitabile passaggio al rigore potrebbe rappresentare una sfida maggiore che chiarire l'eccezionale accomodamento del quantitative easing.
Vysvětlit nevyhnutelný přechod ke zpřísňování by se mohlo ukázat jako mnohem větší výzva než vysvětlit výjimečnou výpomoc ve formě kvantitativního uvolňování.
Prima di suggerire un piano d'azione alle maldestre autorità di Hong Kong, bisogna chiarire tre cose.
Než nemotorným hongkongským úřadům navrhnu nějaký postup, je potřeba objasnit tři věci.
Per trovare una soluzione dobbiamo iniziare a chiarire il problema.
Chceme-li najít řešení, musíme si nejprve vyjasnit problém.
La globalizzazione e la crescente complessità dei mercati finanziari e degli altri mercati rendono imperativo il fatto di chiarire gli ambiti dell'attività privata, del processo decisionale politico e della regolamentazione.
Vzhledem ke globalizaci a sílící komplikovanosti finančních a dalších trhů je nezbytné, aby se vyjasnila pole působnosti soukromých aktivit, politického rozhodování a regulace.
La crisi greca era destinata sin dall'inizio a riversarsi oltre i confini nazionali, restava solo da chiarire chi avrebbe dovuto farsene carico.
Řecká krize byla od počátku odsouzena přelít se přes národní hranice - otázkou ovšem bylo, kdo se o náklady podělí.

Možná hledáte...