compimento italština

splnění, dokončení

Význam compimento význam

Co v italštině znamená compimento?

compimento

[[esecuzione]]

Překlad compimento překlad

Jak z italštiny přeložit compimento?

compimento italština » čeština

splnění dokončení ukončení provedení dostavba

Příklady compimento příklady

Jak se v italštině používá compimento?

Citáty z filmových titulků

Lo propongo di impedire con la forza il compimento di un simile atto, e di esigere il rilascio del Presidente Sturm.
Pohybuji, že předejdeme této akci bez použití síly. A požadujme propuštění radního Sturma.
Da un lato devi essere grato per aver fatto la tua parte nel portare a compimento il destino di un altro essere umano.
Buďte vděčný, že jste se mohl podílet na vyplnění osudu svého bližního.
La forza che ha spinto la donna verso il compimento del suo animalesco desiderio biologico di procreare contro tutte le probabilità?
Ta síla, která hnala tu ženu k naplnění jejího biologického, zvířecího instinktu rodit, rodit, navzdory všemu?
Sotto il vessillo sacro del nostro grande Lenin, fedeli porteremo a compimento le direttive che egli ci ha lasciato.
Pod posvátným praporem našeho velkého Lenina věrně naplníme odkaz, který nám zanechal.
Devo portare a compimento la profezia.
Musím splnit proroctví.
Per un senso di compimento.
Pocitu ukončení, víš?
Sono uno scrittore io, e sto celebrando il compimento di un buon lavoro.
Jsem spisovatel, který oslavuje dokončení něčeho dobrého.
Devo restare operativo fino al compimento della missione.
Musím zůstat funkční, dokud nesplním úkol.
Ha accettato questa responsabilità, ora deve portarla a compimento.
Tuto funkci jste přijal a teď ji musíte dovést do konce.
Spero che questo metta fine. a queste azioni deleterie ingiustificate. e ai goffi tentativi del Consiglio Tribale del sig. lttok di usarli. come mezzi di propaganda. per impedire il compimento. della raffineria Aegis-1.
Doufám, že tímto skončí. nelidskě ničení, stejně jako hrubě pokusy Rady domorodých kmenů pana lttoka o jejich zneužití. k ovlivnění veřejněho mínění. a k zabránění včasněmu dokončení. rafiněrie Aegis-1.
E' mio triste dovere informarvi che il guardiamarina Sito Jaxa, è caduto nel compimento del proprio dovere.
Je mou smutnou povinností vám oznámit, že člen posádky praporčík Sito Jaxa, zahynula při plnění svých povinností.
E il medaglione del compimento spirituale?
A co medailón duchovního pokroku?
L'ultima cosa che vorrei avere sulla coscienza..è scontentare in qualche modo un privato cittadino nel compimento del mio dovere.
Poslední věc, kterou bych si přál, aby byl soukromý občan zklamán tím, jak špatně plním své povinnosti.
E' ora di pensare al compimento della scommessa, non credi?
Měli bysme něco udělat s naší sázkou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma non ha portato a compimento le relazioni per la conclusione del negoziato.
Nevyřešila však koncovku tohoto vztahu.

Možná hledáte...