dialog čeština

Překlad dialog italsky

Jak se italsky řekne dialog?

dialog čeština » italština

dialogo conversazione discorso

Příklady dialog italsky v příkladech

Jak přeložit dialog do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Cokoli, vedlejší dialog.
Qualunque cosa, dialogo addizionale.
Nepotřebovali jsme dialog.
Non ci servivano i dialoghi.
Myslel jsem ten dialog.
Voglio dire che il dialogo andrà bene.
Byl to dialog hluchých.
Era un dialogo fra due sordi.
Poslouchala jsem tvůj přiblblej dialog, že jo?
Ho ascoltato le tue farneticazioni.
Slíbil jsi Julii její dialog dnes večer.
Sì. Hai promesso a Julie di darle il dialogo stasera.
Dejte jí tohle a řekněte jí, že je to nový dialog.
Sì. - Le porti questo. Le dica che è il nuovo dialogo della scena.
Tohle mi dal pro vás režisér. Nový dialog pro příští scénu.
Il signor Ferrand mi ha dato questo per lei.
Ty se mícháš do skutečných situací, ale nevedeš skutečný dialog.
Ti interessi a situazioni reali, ma non hai un dialogo reale.
Z toho si nic nedělej. Dialog přijde až později.
Non preoccuparti, al dialogo ci arriviamo dopo.
V pocitech společenství Trojměstí a stranických organizacích pouze zodpovědný dialog může přinést východisko ze slepě uličky a k návratu stávkujících do práce.
Gli abitanti della Tripla Città, tra cui gli attivisti del partito. pensano che soltanto un dialogo responsabile può condurre al superamento di questa impasse. e al ritorno al lavoro da parte degli scioperanti.
Může tu být pouze dialog, porozumění, politicky.
Può essere risolto solo attraverso il consenso e il dialogo, con metodi politici.
Mezi námi neexistuje žádný dialog.
Tra noi non c'è dialogo.
Jakmile mluvíme, dialog existuje.
Basta parlare e il dialogo c'è.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To je dobrým znamením pro racionálnější a konstruktivnější čínsko-americký dialog o globálních nevyváženostech, který by určitě prospěl celé globální ekonomice.
Tutto ciò lascia ben sperare in un dialogo sino-americano più razionale e costruttivo sugli squilibri globali, che farà sicuramente bene all'economia mondiale.
Potřebujeme určitý dialog mezi lidskou intuicí a přesvědčivou realitou velkých dat - dialog, jejž správní a vládní soustavy v současnosti postrádají.
Quello che serve è una sorta di dialogo tra l'intuizione umana e l'avvincente realtà dei big data, un dialogo che attualmente non è presente nei sistemi di management e di governo.
Potřebujeme určitý dialog mezi lidskou intuicí a přesvědčivou realitou velkých dat - dialog, jejž správní a vládní soustavy v současnosti postrádají.
Quello che serve è una sorta di dialogo tra l'intuizione umana e l'avvincente realtà dei big data, un dialogo che attualmente non è presente nei sistemi di management e di governo.
Určitý vhled do čínských půjček několika latinskoamerickým zemím by například mohly poskytnout údaje, jež projekt od projektu shromažďují Iniciativa pro výzkum globálního ekonomického řízení a Interamerický dialog.
Ad esempio, i dati raccolti per progetti riuniti da Global Economic Governance Initiative e da Inter-American Dialog possono fornire delle informazioni sull'attività creditizia della Cina nei confronti di diverse economie dell'America latina.
Jedinou smysluplnou cestou vpřed je dialog.
Il dialogo è l'unica via sensata da percorrere.
Také Jemen a Maroko zahájily relativně vstřícný politický proces, přičemž Jemen usiluje o národní dialog a Maroko vytváří koaliční vládu.
Sia lo Yemen che il Marocco hanno intrapreso un processo politico relativamente inclusivo, con lo Yemen che persegue un dialogo nazionale ed il Marocco che sta dando vita ad un governo di coalizione.
Člověk by to mohl označit za dialog hluchých, až na to že většina neslyšících se spolu pomocí znakového jazyka a dalších způsobů docela dobře dorozumí.
Si potrebbe considerare questo dialogo come una conversazione tra sordi, tranne per il fatto che gran parte dei sordi comunicano perfettamente tra di loro attraverso la lingua dei segni o in altro modo.
Důležité postavy, které působí ve vládnoucí Straně spravedlnosti a rozvoje nebo k ní mají blízko, navíc vyjádřily ochotu navázat s demonstranty dialog.
Inoltre, personalità importanti vicine al Partito per la Giustizia e lo Sviluppo e addirittura alcuni membri stessi del partito, hanno espresso la volontà di avere un dialogo con i contestatori.
Náš program pro školy podporuje mezikulturní dialog studentů ve věku 12-17 let z celého světa.
I programmi delle nostre scuole promuovono il dialogo interculturale tra gli studenti di 12-17 anni di tutto il mondo.
Nabývají tím schopnost vést dialog, která je nezbytná k prevenci konfliktů, neboť rozbíjí náboženské a kulturní stereotypy.
Apprendono le capacità di dialogo richieste per evitare il conflitto abbattendo gli stereotipi religiosi e culturali.

Možná hledáte...