distruggere italština

zničit

Význam distruggere význam

Co v italštině znamená distruggere?

distruggere

(per estensione) azione devastante, spesso conseguenza di astio e rancore

Překlad distruggere překlad

Jak z italštiny přeložit distruggere?

Příklady distruggere příklady

Jak se v italštině používá distruggere?

Citáty z filmových titulků

I fratelli Pavlovich hanno bruciato quell'elicottero per distruggere le prove.
Bratři Pavlovichové ten vrtulník spálili, aby zakryli stopy.
Susie decide di distruggere le 5 lettere che ha ricevuto da William quando lui era lontano.
Susie se rozhodne zničit pět dopisů, které od Williama dostala, když byl pryč.
Un uomo non puo' distruggere il selvaggio che e' in lui negando i suoi impulsi.
Člověk v sobě nemůže zničit zvíře tím, že popře podněty.
Se riesci a distruggere ciò che di divino c'è in Faust, la Terra è tua!
Jestli dokážeš vymýtit ve Faustovi to božské: Země je tvá!
Nascondi la ragazza in casa tua, io manderò giù il Robot fra gli operai, per seminare discordia tra loro e distruggere la fiducia che hanno in Maria.
Zavřete tu dívku ve svém domě. Já pošlu robota dolů mezi dělníky, aby rozséval nesváry mezi nimi a zničil jejich důvěru v Marii.
Gli ha detto di distruggere tutto.
Řekla jim, aby všechno zničili.
Chi v'ha detto di distruggere le macchine, pazzi, e quindi voi stessi?
Kdo vám řekl, abyste ničili stroje, vy blázni - a tím zničili i sami sebe?
Invece voglio restare per proteggere coloro. che voi volete distruggere.
Mám v úmyslu zůstat a chránit ty. které se chystáte zničit.
Proprio strano come la vita dei vampiri sia il modo di distruggere la loro potenza.
Tak, jak je zvláštní upírova existence, tak zvláštní je i způsob, jak ho zničit.
È meglio che lasci perdere, B elinha, o gli farai distruggere l'orchestra.
Raději byste měla mít soucit, Belinho. Zničíte celý orchestr.
Doveva distruggere un'Armata. Hanno fatto anche gli esperimenti su di un gregge di pecore.
Dokonce to začali zkoušet na stádu ovcí.
Non pensavo che la tua bontà potesse distruggere la mia cattiveria.
Koho by napadlo, že hodná holka jako ty může zničit mou krásnou špatnost?
Ero un marito che non voleva distruggere la sua casa.
Byl jsem manžel, co nechce rozbitý domov.
Non distruggere la mia vita due volte, cara.
Nerozbij mi život podruhé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dobbiamo gestire l'economia per proteggere invece che per distruggere l'ambiente.
Musíme ekonomiku spravovat tak, aby neničila životní prostředí a spíše jej chránila.
Di conseguenza, la crisi ora minaccia di distruggere l'Unione europea.
Krize teď proto hrozí rozvrácením samotné EU.
Non è stato un terremoto catastrofico o uno tsunami a distruggere la capacità produttiva dell'Europa del sud.
Produktivní kapacitu jižní Evropy nezničilo žádné katastrofální zemětřesení nebo cunami.
Continuando di questo passo, finiremo per distruggere una grande quantità di vita marina, danneggiando gravemente le catene alimentari fondamentali per la nostra sopravvivenza.
Setrváme-li v současném trendu, zničíme nakonec obrovské množství mořského života a silně poškodíme potravní řetězce, na které se spoléháme.
Ciò porterebbe a una maggiore disciplina tra i paesi indebitati dell'eurozona e salverebbe l'Europa da una valanga di debito che potrebbe, in ultima analisi, mandare in bancarotta Stati oggi solventi, nonché distruggere il progetto d'integrazione europea.
To by nastolilo větší disciplínu v zadlužených státech eurozóny a uchránilo Evropu před dluhovou lavinou, která by nakonec mohla dohnat k bankrotu i momentálně solventní státy a zničit celý projekt evropské integrace.
La Turchia è un membro della coalizione contro Daesh, e stiamo cercando di annientare e distruggere la minaccia terrorista nel nostro paese e al di fuori dei nostri confini.
Turecko je členem koalice proti IS a snažíme se pokořit a zničit tuto teroristickou hrozbu v naší zemi i za našimi hranicemi.
Ovviamente, l'Unione europea non deve temere l'ascesa di un Hitler greco non solo perchè potrebbe facilmente distruggere un regime simile, ma soprattutto perchè la democrazia della Grecia si è dimostrata mirabilmente matura nel corso di tutta la crisi.
Evropská unie se samozřejmě nemusí obávat nástupu řeckého Hitlera, a to nejen proto, že by takový režim snadno rozdrtila, ale především proto, že řecká demokracie projevuje během celé krize pozoruhodnou zralost.
A questi potremmo poi aggiungere, evitare di distruggere gli oceani, aumentare gli investimenti nella ricerca e nello sviluppo dell'agricoltura e mettere la sana alimentazione tra i primi posti dell'agenda politica globale.
K tomu by se ještě dalo dodat: přestat plundrovat oceány, výrazně zvýšit investice do zemědělského výzkumu a vývoje a přesunout adekvátní výživu pro všechny na první místo globální politické agendy.
Allo stesso tempo però è anche in grado di distruggere il sistema di supporto che la terra dà alla vita attraverso la devastazione ambientale indotta dall'uomo.
Stejně tak ovšem lidská činnost může degradací životního prostředí zničit planetární systém, na němž závisí život.
Oggi, l'ansia che le nuove tecnologie possa distruggere milioni di posti di lavoro è forte come non mai.
Dnes jsou obavy, že by nové technologie mohly zničit miliony pracovních míst, stejně intenzivní jako dříve.
Questo scenario non farà che generare tensioni politiche ed economiche che potrebbero distruggere l'Unione europea.
To vyvolá jak ekonomická, tak politická pnutí, která by mohla zničit Evropskou unii.
Ma il suo piano, che subordina i diritti umani dei richiedenti asilo e dei migranti alla sicurezza dei confini, minaccia di dividere e distruggere l'Ue rinunciando ai valori su cui poggia e violando le leggi che dovrebbero governarla.
Jeho plán, který podřizuje lidská práva uchazečů o azyl a migrantů bezpečnosti hranic, však hrozí rozdělit a zničit EU, neboť se zříká hodnot, na nichž byla unie vybudována, a porušuje zákony, jimiž se má řídit.
LAS VEGAS - Las Vegas sembra il luogo adatto per lanciare un'azzardata scommessa aziendale che rischia di distruggere la vita di milioni di piccoli agricoltori.
LAS VEGAS - Las Vegas se zdá jako vhodné místo pro start riskantní korporátní hry, která může zničit živobytí milionů drobných zemědělců.
Le proposte di Van Rompuy sono estremamente pericolose e potrebbero distruggere l'Europa.
Van Rompuyovy návrhy jsou mimořádně nebezpečné a mohly by Evropu zničit.

Možná hledáte...