dobrovolně čeština

Překlad dobrovolně italsky

Jak se italsky řekne dobrovolně?

dobrovolně čeština » italština

volontariamente

Příklady dobrovolně italsky v příkladech

Jak přeložit dobrovolně do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Mučen výčitkami svědomí za Hydeovy ohavné ukrutnosti, Jekyll si konečně uvědomil, že zlá povaha, které se dobrovolně poddal, teď hrozí ovládnout celý jeho život.
Tormentato dal rimorso per le mostruose crudelta' di Hyde, Jekyll si rese conto infine che la natura malvagia alla quale si era volontariamente abbandonato, minacciava ora di dominare la sua intera vita.
Záchrana je pouze jediná. A to zcela nevinná žena, jež za svítání přivolá upíra a dá mu dobrovolně napít své krve.
Poiché non può esserci salvezza, a meno che una vergine pura di cuore faccia dimenticare al Vampiro il primo canto del gallo, dandogli il proprio sangue di sua spontanea volontà.
Záchrana je pouze jediná. A to zcela nevinná žena, jež za svítání přivolá upíra a dá mu dobrovolně napít své krve.
Non può esserci salvezza, a meno che una vergine pura di cuore faccia dimenticare al Vampiro il primo canto del gallo, dandogli il proprio sangue di sua spontanea volontà.
Hlásíme se dobrovolně na záchranné práce.
Siamo volontari per le operazioni di soccorso.
Buď se mnou půjdeš dobrovolně a nebo tě zabiju, jako ty jsi zabil Wahooa.
Vieni con me senza opporre resistenza o ti uccido come tu hai ucciso Wahoo.
Buď odejdeš dobrovolně, nebo tě odnesu.
Vuoi uscire subito di qui o devo trascinarti?
Ten, kdo se dobrovolně vzdá nepříteli, není můj partner!
Chi cala le braghe di fronte al nemico non è più mio socio!
Dobrovolně si sedne na židli.
Prende una sedia e vi si siede.
Po více, než století. sloužit dobrovolně, je jednou z největších ctností našeho řádu. A naší největší silou.
Per più di un secolo servire volontariamente è stato uno dei vanti del nostro ordine e la nostra maggior forza.
Ale ona to věděla, platila za mě dobrovolně.
So che non dovrei dirlo...ma lei è così innamorata, non è colpa mia è solo gelosa!
Půjdete dobrovolně?
Vieni senza piantare grane.
Ohlapče, nikdy v životě jsem nikam nešel dobrovolně.
Tesoro, ti assicuro che non ho mai piantato grane in vita mia.
Ohci abyste se dobrovolně přihlásil.
Signorsì. Ti ordino di offrirti come volontario.
Sám jsem si jej nasadil a dobrovolně, z vlastní svobodné vůle jej nosil.
Una speranza donata da me medesimo, Ebenezer. Grazie, Jacob.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aby obdařil globální společnost mocí jednat, zahájil Pan Ki-mun smělou novou globální iniciativu a já jsem vděčný, že se na ní mohu dobrovolně podílet.
Al fine di responsabilizzare la società globale e spingerla ad agire, il Segretario Generale dell'ONU ha lanciato una nuova coraggiosa iniziativa a livello globale alla quale ho il piacere di aderire.
Kdyby se Evropa dobrovolně nabídla, že uhradí odkup celého řeckého dluhu, řecká riziková prémie by se vytratila a soukromí investoři by byli plně sanováni.
Se l'offerta europea di fondi per riacquistare il debito Greco fosse davvero credibile, il premio di rischio della Grecia scomparirebbe e gli investitori privati sarebbero pienamente salvati dal fallimento.
Poté už se politická omezení dluhu, která si členové eurozóny dobrovolně uložili, nikdy nebrala vážně, poněvadž viníky a soudci byly stejné subjekty.
Le restrizioni legate al debito politico che i membri dell'eurozona si sono autoimposte non sono mai state prese sul serio in seguito a quel contesto, in quanto i peccatori ed i giudici si sono sempre trovati dalla stessa parte della barricata.
Opravdu se kdokoliv příčetný domnívá, že by kterákoliv země dobrovolně podstoupila to, čím si prošlo Řecko, jen aby se zbavila svých věřitelů?
Quale persona sana di mente può pensare che un paese sceglierebbe di vivere quello che ha vissuto la Grecia solo per ottenere uno sconto dai suoi creditori?
Pomocí regulace a úředních směrnic jsou banky, pojišťovny a penzijní fondy nuceny držet mnohem větší díl vládního dluhu, než by si nejspíš dobrovolně zvolily.
Attraverso la regolamentazione e le direttive amministrative, banche, compagnie di assicurazione e fondi pensione sono costretti a detenere quote di debito pubblico molto più elevate di quelle che acquisirebbero volontariamente.
Chceme-li vysvětlit, proč tyto neurony dobrovolně umírají, potřebujeme nový slovník na systémové úrovni.
Per spiegare perché i neuroni muoiono volontariamente, avremmo bisogno di un nuovo sistema di vocabolario.
Carol Grahamová a Milena Nikolová, moje kolegyně z washingtonského Brookingsova institutu, zjistily s využitím celosvětového výzkumu provedeného Gallupovým ústavem, že nejspokojenější skupinu představují lidé, kteří dobrovolně pracují na částečný úvazek.
Utilizzando il Gallup World Poll, i miei colleghi del Brookings Institution a Washington, DC, Carol Graham e Milena Nikolova, hanno riscontrato che le schiere più felici sono quelle che lavorano part-time volontariamente.
Libanonská vláda se dobrovolně nabídla, že přijme uprchlické děti do škol v zemi zavedením odpoledního vyučování a zajištěním přesčasů učitelů a ředitelů škol.
Il governo libanese si è offerto di accettare i bambini rifugiati nelle scuole del Paese introducendo una seconda sessione pomeridiana e reclutando insegnanti e presidi per gestire il carico di lavoro extra.
Naši mladí muži a ženy se dobrovolně hlásí do vojenské služby jako nikdy dřív.
Gli uomini e le donne del nostro Paese si stanno offrendo come volontari per il servizio militare come mai era accaduto prima.

Možná hledáte...