dozrát čeština

Překlad dozrát italsky

Jak se italsky řekne dozrát?

dozrát čeština » italština

maturare stagionare maturarsi

Příklady dozrát italsky v příkladech

Jak přeložit dozrát do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ještě jeden podzim nechte dozrát v písni mého srdce. Pak mohu zemřít, přesycen sladkou hrou!
E ancora un autunno in cui maturino i miei canti, affinché costi di meno, nella sazietà del gioco delizioso, al mio cuore di morire in seguito.
Ale myslím, že to nejdřív ještě necháme trochu dozrát.
Ma penso che lasceremo maturare la cosa per un po', che ne dite?
Aby se dotyčný hostitel měl čas vyvinout. Dozrát.
Per dare al futuro ospite la possibilità di maturare.
Ta bytost se vyvinula neobvykle rychle. Třeba musí ještě dozrát.
Questa cosa ha una gestazione velocissima, forse è il calore a innescarla.
Nutně potřeboval trochu dozrát.
Aveva bisogno di crescere.
Musíš dozrát, velký muži.
Cerca di rilassarti, amico.
Vezmeme si jich jen pár, zbytek necháme dozrát.
Ne coglieremo un po'. Le altre le lasciamo maturare.
Měla bys dozrát a chytit se za nos.
Crescere e non darti troppe arie.
Život není pohádka a já musím dozrát a snad se mi to podaří na Floridě.
Diciamo che la vita non è una favola e io devo crescere ma lo farò in Florida.
Cítil jsem, že potřebuju dozrát jako člověk. O co vám tedy jde?
Ho sentito il bisogno di crescere come essere umano.
Dozrát na to.
Pensero' io a te.
Někdy nechávám své vtípky dozrát jako dobré víno.
Si', a volte mi piace lasciar invecchiare i miei scherzi come il vino buono.
A. detektivka Mendoza, protože jsou vaši takoví důkladní, možná by někdo z nich mohl dozrát na bydliště našeho zmizelého šoféra, v případě, že se ukáže.
E. detective Mendoza, visto che voi siete tutti cosi' scrupolosi, forse qualcuno dei suoi puo' tenere d'occhio l'abitazione del nostro autista scomparso, in caso si faccia vivo.
Nechte ovoce dozrát, než ho sklidíte, sire Francisi.
Lasciamo maturare il frutto prima di raccoglierlo, Sir Francis.

Možná hledáte...