dozrát čeština

Překlad dozrát portugalsky

Jak se portugalsky řekne dozrát?

dozrát čeština » portugalština

madurar amadurecer maturar

Příklady dozrát portugalsky v příkladech

Jak přeložit dozrát do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Řím dosud punská kletba svírá, v bohatství dusí se a zmírá. Dřív musí hrůz dozrát míra.
O que geme sob a Maldição Púnica e sufoca sob o peso do seu ouro antes que ela o possa curar tem de piorar.
Ale myslím, že to nejdřív ještě necháme trochu dozrát.
Mas acho que vamos deixar o assunto ganhar corpo primeiro, não?
Dozrát. Musí být dostatečně vyspělý, aby se mohl rozhodnout, jestli chce být skutečně připojen.
Têm de ter idade suficiente para tomarem uma decisão informada sobre se querem ou não realmente unir-se.
Chcete to nechat dozrát?
Você tem intenção de deixá-lo amadurecer?
Třeba musí ještě dozrát.
E se for o calor que a activa?
A pak že tě Los Angeles nenechá dozrát.
E ainda dizem que Los Angeles não tem épocas do ano.
Nutně potřeboval trochu dozrát.
Muito necessitado de moderação.
Tak to necháme ještě trochu dozrát.
Bem, vamos fazer uma coisa mais calma, então.
Musíš dozrát, velký muži.
Tem que te acalmar, grandote.
Vezmeme si jich jen pár, zbytek necháme dozrát.
Apanhamos umas tantas e deixamos as outras amadurecer.
Život není pohádka a já musím dozrát a snad se mi to podaří na Floridě.
A vida não é um conto de fadas e eu tenho de crescer, mas vou fazer isso na Flórida.
Cítil jsem, že potřebuju dozrát jako člověk.
Senti necessidade de crescer como ser humano.
Doufala jsem, že na mě dozrát.
Eu esperava que avisasses.
Někdy nechávám své vtípky dozrát jako dobré víno.
Pois, às vezes gosto de deixar as minhas piadas envelhecerem tal como um bom vinho.

Možná hledáte...