guadagnare italština

získat, vydělat

Význam guadagnare význam

Co v italštině znamená guadagnare?

guadagnare

(economia) (commercio) (finanza) ricevere una gratifica in cambio di una prestazione  ho guadagnato un lauto stipendio (per estensione) raggiungere un traguardo, un obiettivo anche figurato  si è guadagnato a fatica il primo posto

Překlad guadagnare překlad

Jak z italštiny přeložit guadagnare?

Příklady guadagnare příklady

Jak se v italštině používá guadagnare?

Citáty z filmových titulků

Wyatt dice che mangiare laggiù fa guadagnare tempo ai suoi uomini invece di fare tutta la strada per arrivare in città.
Wyatt říká, že to chlapům ušetří čas, když se nají přímo tam, místo dlouhé cesty až do města.
I Summonisti che hanno venduto le proprietà della chiesa per guadagnare conficcati a testa in giù, piedi all'insù, e torturati da un fuoco di grande intensità sulle piante dei piedi.
Zaříkávači, kteří prodávali zboží církve pro vlastní zisk, jsou pohřbeni hlavou dolů a nohami nahoru a prudkým ohněm jsou jim pálena chodidla.
Pensate che mi diverta a cercare di guadagnare tempo con un assassino?
Myslíte, že mě baví hrát o čas s vrahem?
Posso darti in un anno più di quanto puoi guadagnare in una vita nella Polizia.
Za rok ti nabídnu víc, než si u sboru vyděláš za celý život.
Ho scoperto molto presto che i soldi onesti sono i più duri da guadagnare.
Už dávno jsem zjistil, že nejtěžší je vydělat poctivý dolar.
Hi Hat, devi vincere la corsa e farci guadagnare un sacco di soldi.
Hi Hate, musíš vyhrát dostih a vydelat nám spoustu penez.
La mia idea è di guadagnare abbastanza soldi alla svelta. e poi smettere di lavorare per capire chi sono e come va il mondo. adesso, mentre sono giovane e in salute.
Mým nápadem bylo nejdříve vydělat si pár tisíc a potom přestat na tak dlouho, jak to jen půjde, a pokusit se zjistit, kdo vlastně jsem a o co v životě jde a to teď, když jsem mladý a pořád se ještě cítím dobře.
Così, forse, la smetterebbe di cercare di guadagnare più soldi. di quanti ne potrà mai spendere.
Možná byste se pak přestal snažit vydělávat víc peněz, než kdy stihnete utratit.
Siete qui per guadagnare, non per scialacquare.
Jste tu, abyste peníze získali, ne utráceli.
E balli nella fila per guadagnare i soldi per pagarti Ie lezioni?
Ve sboru zpíváš proto, abys mohla zaplatit hodiny.
Vorresti guadagnare 350 dollari al mese?
Co říkáte na 350 měsíčně?
Bene bene. Cosa ne direste di guadagnare una bella sommetta?
No co byste vy dva říkali tomu, vydělat si konečně nějaké pořádné peníze?
Beh, la signora è gentile, e io devo guadagnare.
Oh, je velmi laskavá, opravdu. A já si musím vydělávat na živobytí.
Al liceo faceva consegne il pomeriggio per guadagnare qualcosa.
A na střední škole každé odpoledne rozvážel zboží, abychom měli z čeho žít.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tali operazioni evidenziano la strategia più ampia del guadagnare tempo.
Tyto transakce poukazují na širší strategii kupování si času.
Forse la strategia portoghese del guadagnare tempo indica la via da seguire.
Možná že cestu vpřed ukazuje portugalská strategie kupování si času.
Nel caso in cui la politica del guadagnare tempo non basterà più, ci sarà finalmente un coinvolgimento maggiore degli azionisti nella condivisione del dolore?
Nebude-li nakoupený čas stačit, ozve se konečně hlasitější výzva vůči držitelům dluhopisů, aby na sebe vzali část bolesti?
Ciò consentirebbe di guadagnare tempo per costruire credibilità e, cosa più importante, per aiutare a mantenere il debito pubblico sotto controllo.
Tím by daná země získala čas, aby si vybudovala důvěryhodnost a především aby pomohla udržet pod kontrolou veřejný dluh.
I programmi coerenti per guadagnare terreno a livello economico sono piuttosto semplici.
Ucelené programy na podporu hospodářského dostižení špičky jsou relativně jednoznačné.
L'investimento sui propri bambini e ragazzi offre il rendimento più alto che qualsiasi società può guadagnare, sia in termini economici che umani.
Investice do dětí a mladých lidí má totiž nejvyšší návratnost, jaké může kterákoliv společnost dosáhnout, a to z hlediska ekonomického i lidského.
Al contrario, l'opzione d'investire in un'economia reale debole è stata ritenuta molto meno allettante della prospettiva di guadagnare soldi facili grazie all'ingegneria finanziaria.
Naopak investice do slabé reálné ekonomiky jsou mnohem méně atraktivní než možnost vydělat snadné peníze finančním inženýrstvím.
A prescindere dalla ristrutturazione finanziaria, che resta di vitale importanza, Grecia e Portogallo devono attuare dei tagli per guadagnare competitività.
Kromě finanční restrukturalizace, která je klíčová, se Řecko a Portugalsko musí stát levnějšími, aby opět získaly konkurenceschopnost.
Gli economisti hanno sempre creduto che ogni membro del team è pagato in base al suo costo-opportunità, cioè, al reddito più alto che potrebbe guadagnare se fosse estromesso dalla squadra.
Ekonomové se tradičně domnívají, že každý člen týmu pobírá mzdu ve výši svých nákladů příležitostí, tedy nejvyššího příjmu, který by mohl dostat, kdyby byl z týmu vyřazen.
I lavoratori potrebbero guadagnare punti lavorando sia nel settore pubblico che in quello privato.
Vydělával by si je prací v soukromém i veřejném sektoru.
Le aziende acquistavano decine di milioni di computer ogni anno, e la Microsoft aveva appena immesso sul mercato il primo sistema operativo, facendo guadagnare a Bill Gates il suo primo miliardo.
Firmy kupovaly desítky milionů počítačů ročně a Microsoft právě začal veřejně prodávat akcie, což Billu Gatesovi vyneslo jeho první miliardu.
Gli accademici possono essere abili nell'individuare i problemi, ma spesso devono battersi per guadagnare la piena attenzione dei decisori e possono essere soggetti a vincoli giuridici, finanziari o politici.
Zástupci akademické sféry zase mohou být zběhlí v identifikaci problémů, ale často si jen velmi obtížně získávají plnou pozornost lidí s rozhodovacími pravomocemi a mohou podléhat právním, finančním či politickým omezením.
Il valore dei benefici che gli immigrati ricevono in Germania è superiore ai salari che possono guadagnare nei loro Paesi d'origine (se riescono a trovare un lavoro lì).
A hodnota dávek, které imigranti v Německu pobírají, se rovná několikanásobku jejich mezd v domovské zemi (pokud se jim tam vůbec podařilo sehnat práci).
Ma il rapporto CER fornisce un forte sostegno per una sua visione in termini economici, il Regno Unito avrebbe molto più da perdere che da guadagnare ad intraprendere una diversa.
Zpráva CER však poskytuje silnou oporu názoru, že z ekonomického hlediska by Velká Británie mnohem více ztratila, než získala, kdyby zvolila jiný kurz.

Možná hledáte...