hospodaření čeština

Překlad hospodaření italsky

Jak se italsky řekne hospodaření?

Příklady hospodaření italsky v příkladech

Jak přeložit hospodaření do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevšiml jsem si, že by hospodaření s výdaji tohoto zařízení,. bylo svěřeno vám, pane Cartere.
Non sapevo che l'amministrazione delle spese di questo centro. fosse di sua pertinenza, sig. Carter.
Pan ministr se ptá, jak můžeme mluvit o špatného hospodaření, když jsou tu lidé šťastní?
Chiedigli se conosce il rapporto del colonnello Sleeman. Sì, gentiluomo.
Bude propagovat hospodaření s energií a jejími přirozenými zdroji.
Parlerà dell'energia alternativa e rinnovabile come quella solare.
Dovolila jsem si sestavit plán hospodaření pro vaši rodinu.
Mi sono percio' presa la liberta' di compilare qualche piano economico per la sua famiglia.
Věřím, že budeme zbaveni podezření ze špatného hospodaření s fondy.
Sono fiducioso. che saremo assolti dalle accuse di uso improprio di fondi.
Posílají nám výkazy o výsledkách hospodaření.
Pubblicano i risultati con i guadagni dell'azienda.
Seru na kydy o hospodaření.
E non venite a rompermi le palle con l'economia!
Na slyšeních také vyjde najevo špatné hospodaření v Hughes Aircraft a ta také zkrachuje.
Le udienze dimostreranno che Hughes Aircraft è gestita da incompetenti.. e che finirà in bancarotta.
Poslouchej, dělal jsem nějaké hospodaření.. nahrával krycí jména, oprávnění konspiračních domů, rodinné kontakty.. víš, ta nudná část mojí práce.
Agente Grace. Ascolta, stavo mettendo in ordine. archiviavo degli alias, codici d'autorizzazione dei rifugi, contatti familiari. insomma, la parte piu' schifosa del mio lavoro.
Ale než se dostaneme k jádru pudla je třeba se postarat o hospodaření.
Ma prima di addentrarci, dobbiamo fare un po' d'ordine.
Po deseti letech hospodaření máš za co bojovat.
Dieci anni da contadino ti danno un motivo per combattere.
Budeš radit lidem o hospodaření?
Darai la mancia alla donna delle pulizie?
A kdo je teda hezčí, ten chlápek, co vyučuje městské hospodaření? Tomíku.
Quell'insegnante di pianificazione urbana?
Řekl, že mi je nevrátí! Tohle je špatný hospodaření.
Questo e' un momento di difficolta'.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Měli by se věnovat podpoře zdravého zemědělského hospodaření, udržování dobře fungujících trhů a zvyšování investic do zemědělství.
Essi devono impegnarsi a promuovere una solida gestione agricola, a mantenere un buon funzionamento dei mercati, e ad aumentare gli investimenti in agricoltura.
Neschopnost řešit problémy týkající se nabídkové i poptávkové strany je projevem až groteskně špatného hospodaření a zločinem na chudých lidech světa, ostatních biologických druzích i budoucích generacích.
Evitare di risolvere i problemi legati all'offerta dei prodotti alimentari e alla domanda equivale a portare avanti una cattiva gestione e a commettere un crimine contro i poveri del mondo, le altre specie del pianeta e le generazioni future.
Jerven uvádí, že mnoho afrických států má problémy s měřením relativně velkého segmentu hospodaření pro vlastní potřebu a nezaznamenané ekonomické aktivity.
Jerven fa notare che molti Paesi africani hanno problemi nel misurare la portata delle loro economie di sussistenza relativamente ampie e l'attività economica non registrata.
Potravinářský výzkum a vývoj by se měl zase zaměřit na usnadnění produkce potravin bohatých na živiny a na diverzifikaci systémů zemědělského hospodaření.
Allo stesso modo, la ricerca e lo sviluppo in ambito alimentare dovrebbero concentrarsi sulla necessità di agevolare la produzione di cibi ricchi di nutrienti e la diversificazione dei sistemi agricoli.
Diverzifikace plodin, recyklace a krytí půdy, to vše může přispívat k udržení živé, úrodné a aktivní půdy umožňující optimální hospodaření s vodou.
La diversificazione delle colture, il riciclaggio, e la copertura del suolo possono contribuire a suoli vitali, fertili, e attivi, capaci di una gestione ottimale dell'acqua.
S dalšími pokroky v úsilí o zlepšení hospodaření s elektřinou z kolísavých zdrojů budou náklady na solární energii dále klesat.
Allorché gli sforzi per migliorare la gestione di energia elettrica da fonti fluttuanti producono ulteriori progressi, il costo dell'energia solare continuerà a scendere.
Přední firmy ukazují, že udržitelné hospodaření s vodou prospívá všem zúčastněným.
Le grandi società stanno dimostrando che i benefici derivanti da una gestione idrica sostenibile coinvolgono tutti.

Možná hledáte...