incidenza italština

úklon, výskyt, sklon

Význam incidenza význam

Co v italštině znamená incidenza?

incidenza

peso, 'effetto che una data cosa ha su un'altra. (statistica) (medicina) misura del numero di nuovi casi di una data malattia in un certo periodo di tempo (matematica) (geometria) condizione di due insiemi aventi almeno un elemento in comune

Překlad incidenza překlad

Jak z italštiny přeložit incidenza?

incidenza italština » čeština

úklon výskyt sklon působení postižení naklonění dosah dopad

Příklady incidenza příklady

Jak se v italštině používá incidenza?

Citáty z filmových titulků

Quel palazzo ha un'alta incidenza di avvenimenti spiacevoli.
Tenhle dům má vysoký výskyt nepříjemných událostí.
Che incidenza avrebbe avuto su Oscar quella difficoltà di comunicazione?
Ale co Oscar? Jaká budou první slůvka?
L'angolo di incidenza è uguale all'angolo di riflessione.
Úhel dopadu se rovná úhlu odrazu.
Quelle di cui stiamo parlando qui sono autentiche fobie. con una profonda incidenza nella scala di ansietà secondo Krumholtz e Thorensen.
To, o čem se tu bavíme, jsou skutečné fóbie. s vysokým stupněm na testovací stupnici úzkosti. podle Krumholtze a Thorensena.
Le siamo veramente grati, Data, ma l'ambasciatore ed io avevamo appena deciso di andare ad analizzare l'incidenza delle malattie polmonari.
My bychom rádi, Date, ale velvyslanec a já jsme totiž právě chtěli. analyzovat výskyt plicních chorob mezi obyvateli měsíce.
Perché? Secondo il Ministro della Sanità riducono l'incidenza dell'AIDS e delle gravidanze.
Právě ty snížily otěhotnění nezeltilých a přenosu AIDS.
Abbiamo fatto uno studio sulla dogana, al confine, calcolando l'incidenza delle perquisizioni.
S použitím regresivní analýzy jsme spočítali riziko odhalení.
Secondo te è possibile che la cattiva prosa scateni una più alta incidenza di errori?
Že by špatná literatura přitahovala chyby?
Signori, ai piani alti vogliono che l'incidenza dei reati, in ogni distretto, scenda del cinque per cento prima della fine dell'anno.
Pánové, zezhora přišlo, že úroveň zločinnosti v každém okrsku musí poklesnout o pět procent do konce roku.
Qual e' l'incidenza di tumori nella popolazione generale?
Kolik je nemocných v populaci? - 1 z 10 000?
L'angolo di incidenza eguaglia l'angolo di riflessione sul logo della Madacorp.
Úhel dopadu se rovná úhlu odrazu na logu Madacorpu.
Se il Capitano Wyms non riduce l'incidenza di criminalita', verra' mandata a casa, il che significa meno poliziotti nel nostro distretto.
Jestli kapitán Wymsová nesníží zločinnost, končí. Což znamená méně policistů v tomhle okrsku.
Non ci sono prove che le sigarette leggere, a basso contenuto di nicotina, e con filtro abbiano effetti sull'incidenza del cancro al polmone.
Ale mají důkaz, že cigarety s nízkým obsahem dehtu a nikotinu nebo s filtry nemají žádný vliv na výskyt rakoviny plic.
Da noi è forte l'incidenza del Fondamentalismo Cristiano. Verremmo ridicolizzati.
Toto tajemství si chceme udržet pro sebe a ne být v centru pozornosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Quando fu creato il fondo globale circa dieci anni fa, l'incidenza dell'HIV era in aumento in tutto il mondo e le medicine utilizzate per curare il virus avevano ancora dei costi proibitivi.
Když tento fond před deseti lety vznikl, výskyt HIV na celém světě stoupal a léky používané k jeho léčbě byly stále nedostupně drahé.
Di conseguenza, più di un milione di casi attivi sono stati curati con successo, mentre l'incidenza della malattia, che è costata all'economia dell'Indonesia milioni di dollari in termini di produttività, si è notevolmente ridotta.
V důsledku toho se podařilo vyléčit více než milion aktivních případů, přičemž výskyt tohoto onemocnění - které stálo indonéskou ekonomiku miliony dolarů na ztracené produktivitě - zaznamenal pokles.
Nel frattempo, le leggi americane sulle armi contribuiscono alla più alta incidenza di morti violente tra i Paesi avanzati, e la dipendenza dall'automobile sottende un elevato tasso di incidenti mortali sulle strade.
Americké zbrojní zákony zase přispívají k nejvyššímu výskytu násilných úmrtí ze všech rozvinutých zemí a závislost Američanů na automobilech stojí za vysokou úmrtností na silnicích.
Ovviamente, quando si tratta di salvaguardare la salute delle popolazioni, esiste una linea sottile tra la tutela delle persone e l'incidenza sui diritti individuali.
Pokud jde o zabezpečení zdraví populací, pak samozřejmě existuje tenká hranice mezi ochranou veřejnosti a zasahováním do práv jednotlivců.
Potrebbero finanziare il monitoraggio e la previsione di eventi di bassa incidenza e dalle estreme condizioni climatiche, consentendo alle autorità e alla gente comune di prepararsi in modo più efficace a un disastro imminente.
Mohly by se z nich zaplatit monitoring a předpovědi projevů extrémního počasí s pomalým nástupem, které by úřadům i veřejnosti umožnily účinněji se připravit na blížící se katastrofu.
In questi paesi e altrove, l'incidenza dei decessi è più elevata nelle comunità più povere ed emarginate.
V těchto i jiných zemích jsou tato úmrtí spojená převážně s nejchudšími a nejmarginalizovanějšími komunitami.
In altre parole, più grande è la città, più alti sono il salario medio, il livello di produttività, il numero dei brevetti per persona, il tasso di criminalità, il diffondersi dell'ansia, e l'incidenza dell'HIV.
Jinými slovy, čím větší město, tím vyšší průměrná mzda, hladina produktivity, počet patentů na osobu, zločinnost, četnost úzkostných stavů a výskyt HIV.
Per qualsiasi altra malattia infettiva o minaccia alla salute globale, riuscire a ridurre il tasso d'incidenza mortale in questi termini sarebbe davvero un miracolo.
V případě jakékoliv jiné nakažlivé nemoci nebo globální zdravotní hrozby by se takové snížení míry výskytu a úmrtnosti téměř rovnalo zázraku.
Questa rapida diffusione non dovrebbe sorprendere, vista l'elevata incidenza di disturbi di natura mentale in tutto il mondo.
Tento svižný růst by neměl překvapovat, vzhledem k celosvětové četnosti duševních obtíží.

Možná hledáte...