masivní čeština

Překlad masivní italsky

Jak se italsky řekne masivní?

masivní čeština » italština

massiccio

Příklady masivní italsky v příkladech

Jak přeložit masivní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Těžká a zoufalá Rommelova ruka dopadala znovu a znovu na Tobruk. skrze Luftwaffe, masivní dělostřeleckou palbu a čelní útoky.
Il pugno di Rommel si abbatté con disperato accanimento su Tobruk, servendosi della Luftwaffe, dell'artiglieria e degli attacchi frontali.
To masivní zabíjení probíhá úplně všude.
È come un omicidio di massa. Accade in tutto il mondo.
Vzrůstá tam masivní solární erupce.
C'è un enorme flare solare in arrivo.
Generále Carringtone, tito muži obdrželi masivní dávku radiace.
Generale Carrington, questi uomini hanno ricevuto una massiccia dose di radiazioni.
Má válcovou konstrukci obklopenou masivní skálou.
Ogni livello contiene tre sottostazioni, indicate dalle luci gialle.
Brigadýre masivní energetický nárust v hlavním reaktoru.
Brigadiere! un massiccio accumulo di energia nel reattore!
Snad jsem dal dost jasně najevo již vloni, když chtěl Potter s tím vyjít ven, že tyto masivní burzovní spekulace jsou na základní škole vyloučené.
L'ho detto chiaramente, quando Potter ha cercato di renderlo pubblico che questi imponenti scambi in borsa non devono succedere alla Big School.
Masivní nukleární útok je jediná možnost.
Un massiccio attacco nucleare, è la sola strada.
No, bude tu masivní zpětná vazba na celý jejich energetický systém!
Beh, ci sarà un massiccio ritorno nel loro intero sistema energetico!
Jednou je ten masivní vzrůst energie, co jste zažili. Druhou je síla toho signálu, co jsem zachytil na časovém senzoru.
Una è il forte accumulo di energia che avete ottenuto e il secondo è la forza del segnale che ho ricevuto sul mio sensore temporale.
Snažím se zjistit, proč jsme tu měli ten masivní nárust energie.
Oh, sto cercando di capire perchè abbiamo avuto quel massiccio accumulo di energia.
Tady v Gallupu a v okolí očekáváme od severu masivní studenou frontu.
Qui a Gallup e nelle zone circostanti, ci aspettiamo un massiccio fronte freddo in movimento dal nord.
Překvapivý útok s rychlým operačním svazem letadlových lodí je jedna věc. Ale tohle - masivní útok na Midway a Aleutské ostrovy s 200 loděmi a 100 000 mužů.
Una cosa è un attacco a sorpresa con unità speciali di portaerei. ma stavolta si tratta di un attacco contro Midway e le Aleutine, con 200 navi e 100.000 uomini!
Jsem přesvědčen, že naší jedinou nadějí na vítězství je jeden masivní útok na Midway.
La nostra unica speranza di vittoria è un attacco massiccio su Midway.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nezačneme-li jednat, bude globální ekonomiku do poloviny století charakterizovat masivní mrhání talentem a nerovné příležitosti.
Se non ci attiviamo subito, entro la metà del secolo l'economia globale sarà caratterizzata da una massiccia dispersione di talenti e da forti disuguaglianze in termini di opportunità.
Naléhavost těchto výzev sílí, neboť rozsáhlá a rychle rostoucí světová ekonomika způsobuje masivní destrukci životního prostředí a nové technologie vyžadují nové dovednosti.
Le sfide sono sempre più urgenti poiché l'economia mondiale grande ed in rapida crescita provoca una massiccia distruzione ambientale e poiché le nuove tecnologie richiedono sempre nuove competenze.
V éře úsporných opatření lze jen těžko pochopit, jak se může tak masivní plýtvání zdroji zanedbávat.
In un contesto di austerità, è difficile capire come una tale emorragia di risorse può essere così trascurata.
Lodě italské flotily Guardia di Finanza by stěží zastavily masivní exodus bohatství, kdyby Italové věděli, že se blíží citelná daň z bohatství.
In Italia, qualora gli italiani fiutassero una patrimoniale consistente nell'aria, persino l'armada della Guardia di Finanza avrebbe difficoltà a impedire un massiccio esodo della ricchezza.
Zásadní je, že byla znemožněna účast HFSF, což daňovým poplatníkům přivodilo masivní rozředění jejich akciového podílu.
Determinante fu l'impedimento all'HFSF di partecipare, che diede così adito a una forte diluizione del capitale apportato dai contribuenti.
Dnes už by mělo být jasné, že přehnaná a masivní úsporná opatření jsou spíše kontraproduktivní, protože roztáčejí sestupnou spirálu hospodářské výkonnosti, zaměstnanosti a daňových příjmů.
Dovrebbe essere ormai chiaro che misure di austerità eccessive, particolarmente intense nella fase iniziale, tendono ad essere controproducenti, perché innescano una spirale verso il basso per la produzione, l'occupazione ed il gettito fiscale.
Odvádění vody v obtížném suchém roce spolu s návrhem guvernéra Jerryho Browna vybudovat masivní novou infrastrukturu, která pošle vodu na jih, vedly ke zvýšení napětí.
Nel corso di un difficile anno di siccità, la deviazione delle acque, insieme alla proposta del Governatore Jerry Brown della realizzazione massiccia di nuove infrastrutture per inviare l'acqua al sud, ha aumentato le tensioni.
Potenciální zranitelnost západního exportu a cen akcií je masivní.
La potenziale vulnerabilità delle esportazioni e dei corsi azionari dei paesi occidentali è enorme.
Přesto platí, že i když bude technologická změna čím dál rychlejší, nic neukazuje na masivní nárůst nezaměstnanosti během příštích několika desetiletí.
Eppure, anche se il cambiamento tecnologico accelera, niente lascia intendere un massiccio incremento della disoccupazione nei prossimi decenni.
Realizovat masivní investice dnes a teprve později rozhodovat o jejich financování se může zdát nezodpovědné - a také to nezodpovědné je. Nejednat vůbec by však bylo ještě nezodpovědnější.
Intraprendere massicci investimenti oggi e decidere solo in seguito come finanziarli appare irresponsabile - e infatti è così.

Možná hledáte...