minulý čeština

Překlad minulý italsky

Jak se italsky řekne minulý?

Příklady minulý italsky v příkladech

Jak přeložit minulý do italštiny?

Jednoduché věty

Minulý týden jsme byly velmi zaneprázdněné.
La settimana scorsa eravamo molto occupate.
Proč ses na mě tak zlobila minulý týden?
Perché ti sei arrabbiata così tanto con me la scorsa settimana?

Citáty z filmových titulků

Je prima, minulý týden svýma umělýma rukama zvedal autíčka.
E' un fenomeno. Raccoglieva i giocattoli con le braccia artificiali, la scorsa settimana.
Narodil se minulý týden a má světle hnědou kůži jako my, protože naše máma je z Poplaru a náš táta z Jamajky.
E' nato la settimana scorsa, e ha la pelle marrone chiaro, come noi, perché la nostra mamma è di Poplar e il nostro papà è della Jamaica.
S Alexandrou jsme si minulý týden pěkně užili.
Io e Alexandra ci siamo divertiti molto, la scorsa settimana.
A? Minulý týden jste to udělal.
La scorsa settimana l'ha duplicata.
Zabil jsi 17 lidí jen za minulý měsíc.
Hai ucciso 17 persone solo nell'ultimo mese.
Jak všichni víme, minulý rok měl tuto čest Chet Trask, který se také stal nejpopulárnějším studentem.
Ricordate, l'ospite dell'anno passato. fu Chet Trask, poi eletto. il ragazzo più popolare del college.
Moje matka psala, že měli minulý týden zabijačku.
Mia mamma mi ha scritto che la scorsa settimana hanno macellato.
To se, zdá se, minulý měsíc pretrpěla.
Questo sei riuscita a sopportarlo per un mese.
Zrovna minulý týden.
Solo la scorsa settimana.
Přítel mě vzal minulý měsíc do Švýcarska.
Un mio amico mi ha portata in Svizzera il mese scorso.
Ustanovil jste ho minulý týden!
Lui cercavo.
Byl pryč a minulý týden se vrátil.
È stato fuori città ed è tornato la settimana scorsa.
Minulý rok jsme se na zde sešli poprvé. První velké setkání politických vůdců. Národní socialistické strany.
Un anno fa. ci siamo incontrati per la prima volta in questo campo. per la prima parata generale dei leader politici. del partito nazionalsocialista. 200.000 uomini sono convenuti qui oggi.
A pokud bude jen jeden z nás dýchat, bude to dost velká síla na to, aby opět rozhýbala masy, tak jako minulý rok.
E finché uno di noi potrà respirare. egli darà vigore al movimento. come è stato negli anni passati.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Minulý měsíc jsem navštívil dříve odlehlé oblasti země, které dnes prosperují díky spojením, jež takové investice přinesly - a tedy díky volnějšímu pohybu osob, zboží a myšlenek.
Lo scorso mese, ho visitato le zone del paese un tempo abbandonate che ora sono ricche grazie ai collegamenti- e quindi al maggiore flusso di persone, merci e idee - che tali investimenti hanno garantito.
Fed by měl takové atavistické protesty jednoduše ignorovat, jak právem učinil minulý týden.
La Fed dovrebbe semplicemente ignorare tali proteste ataviche, come ha giustamente fatto la scorsa settimana.
NEW YORK - Volby do Evropského parlamentu a prezidentské volby na Ukrajině minulý víkend přinesly ostře kontrastující výsledky.
NEW YORK - Le elezioni del Parlamento europeo e le elezioni presidenziali in Ucraina tenutesi lo scorso week end hanno prodotto dei risultati contrastanti.
Krach vyjednávání minulý týden vyvolal bankovní paniku, ochromil řeckou ekonomiku a tamní banky dostal na pokraj insolvence.
L'interruzione delle negoziazioni la scorsa settimana ha provocato il panico tra le banche, paralizzando l'economia greca e lasciando gli istituti sull'orlo dell'insolvenza.
PAŘÍŽ - Gibraltar se minulý měsíc dozvěděl vzrušující novinku.
PARIGI - Il mese scorso, Gibilterra ha ricevuto una notizia entusiasmante.
PAŘÍŽ - Výsledky voleb do Evropského parlamentu, které se konaly minulý víkend, jsou stejně matoucí jako šokující.
PARIGI - I risultati delle elezioni del Parlamento europeo lo scorso week end sono sorprendenti e allo stesso tempo scioccanti.
Musk, který touží podpořit rychlý rozvoj těchto vozidel, vstoupil minulý týden do dějin, když zpřístupnil patenty Tesly konkurentům.
Musk, desideroso di stimolare un rapido sviluppo dei veicoli, la scorsa settimana è entrato nella storia con l'apertura dei brevetti di Tesla per il loro utilizzo da parte dei concorrenti.
NEW YORK - Pohleďme, co se minulý měsíc po celém světě dělo.
NEW YORK - Pensiamo a ciò che è accaduto nel mondo lo scorso mese.
NEW YORK - Minulý měsíc se v kolumbijském Medellínu uskutečnilo pozoruhodné setkání.
NEW YORK - Lo scorso mese si è tenuto un importante meeting a Medellín, in Colombia.
Stručně řečeno musíme tentokrát podpořit takové investice, které se budou zaměřovat na lidi a na planetu, jak jsme minulý týden uvedli během Fóra OECD a výročního setkání Rady ministrů.
In breve, come abbiamo affermato durante il Forum Ocse e la Riunione del Consiglio Ocse a livello Ministeriale la scorsa settimana, questa volta abbiamo bisogno di promuovere gli investimenti che si focalizzano sulle persone e sul pianeta.
Prezidenti a premiéři třinácti karibských států minulý měsíc vyzvali k uzavření efektivní celosvětové dohody a odvolali se přitom na současné i budoucí dopady zmíněného problému.
Il mese scorso 12 capi di stato e di governo dei Caraibi hanno lanciato un appello affinché si raggiunga un accordo globale effettivo citando gli impatti attuali ed emergenti derivanti dal contesto attuale.
Když se Paříž stane terčem útoku tak jako minulý pátek, musíme mluvit o válce.
Quando Parigi viene attaccata come è accaduto lo scorso venerdì, bisogna parlare di guerra.
Zejména růst cen začal být minulý měsíc pozitivní, což naznačuje, že se podařilo eliminovat hrozbu deflace.
In particolare, il mese scorso, la crescita dei prezzi è diventata positiva, il che suggerirebbe che la minaccia di deflazione sarebbe stata eliminata.
Minulý týden se v newyorském sídle OSN sešli zástupci z 69 zemí a expertní skupina se schází tento týden.
La scorsa settimana i rappresentanti di 69 Paesi si sono dati appuntamento negli uffici Onu di New York, e un gruppo di esperti si incontrerà questa settimana.

Možná hledáte...