minulý čeština

Překlad minulý spanělsky

Jak se spanělsky řekne minulý?

minulý čeština » spanělština

pasado anterior último previo

Příklady minulý spanělsky v příkladech

Jak přeložit minulý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tenhle čůrák Matumbu tady. minulý týden byl chycen, když se pokusil znásilnit dítě!
Lo sorprendieron la semana pasada tratando de violar a un bebé.
Když jsem ho šla minulý semestr navštívit do práce, načapala jsem ho s jednou z jeho studentek.
El último semestre, cuando fui a visitarlo al trabajo, lo tomé desprevenido con una de sus estudiantes de posgrado.
Minulý týden jsme ho ukázaly skvělému páru.
Se lo presentamos a una pareja encantadora la semana pasada.
Berryman se na něj byl minulý měsíc podívat. Berryman prakticky zbudoval Palm Beach a Miami, ale o tomhle nechtěl ani slyšet.
Tu sabes, Berryman prácticamente hizo Palm Beach y Miami, pero dijo que no tocaría esto.
Minulý týden jsem ho Berrymanovi poslal. Jeho sekretářka mi napsala, že můj plán studují.
Le envié a Berryman una copia la semana pasada, y su secretaria me respondió una bonita nota diciendo que estudiarían mis planos.
Brlohu zítřka? Víte, že se populace Kokosové pláže minulý týden zdvojnásobila?
Sabía que la población de Cocoanut Beach se ha duplicado desde la semana pasada?
Ostatní odešly minulý týden, měli problémy s koleny.
Los demás se fueron la semana pasada tenían agua en las rodillas.
Moje matka psala, že měli minulý týden zabijačku.
Mi madre me ha escrito que hicieron la matanza la semana pasada.
To se, zdá se, minulý měsíc pretrpěla.
Ese al que has conseguido aguantar durante todo el mes.
Zrovna minulý týden.
La semana pasada.
Zůstala tam přes noc a pak vypadla sem, zatímco já celý minulý měsíc. sledoval falešnou stopu až do Memphisu a zase zpátky.
Pero se quedó una sola noche y se vino aquí mientras yo como un tonto estuve un mes para ir hasta Memphis y volver.
Přítel mě vzal minulý měsíc do Švýcarska.
Un amigo me llevó a Suiza el mes pasado.
Ustanovil jste ho minulý týden!
Ud. nombró a uno la semana pasada. Ése es el que estoy buscando.
Byl pryč a minulý týden se vrátil.
Estaba fuera y acaba de volver hace una semana.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Shodou okolností se minulý měsíc objevily první signály většího zájmu o regionální politický přístup.
Casualmente, a lo largo del mes pasado se han dado las primeras señales de que hay un mayor interés en un enfoque político regional.
Když jsem s Wyattem minulý měsíc hovořil, připustil, že za rozhodnutím nepoužít ve filmu skutečné opice stály spíše praktické důvody.
Cuando hablé con Wyatt el mes pasado, reconoció que había razones prácticas para no utilizar a simios reales en su película, pero también entendió la cuestión ética.
Zrovna minulý týden zastupující ministerský předseda Vojislav Koštunica, kdysi Evropou oslavovaný jako velký demokrat, ukázal své pravé barvy.
Apenas la semana pasada, el Primer Ministro encargado Vojislav Kostunica, al que alguna vez se aclamó en Europa como un gran demócrata, demostró quién es realmente.
FRANKFURT - Vláda nově zvoleného argentinského prezidenta Mauricia Macriho zahájila minulý týden smělý plán revitalizace poničené a narušené ekonomiky, kterou sužuje vysoká inflace.
FRÁNCFORT - La semana pasada, el gobierno de Mauricio Macri, el recientemente electo presidente argentino, lanzó un plan audaz para revitalizar una economía herida y atormentada, aquejada por un alto nivel de inflación.
Minulý měsíc však vojenský prokurátor přijal Budanovovo tvrzení, že ve chvíli, kdy dívku zabil, byl dočasně nepříčetný, a zprostil Budanova obvinění z vraždy.
El mes pasado, sin embargo, el fiscal militar aceptó el argumento del coronel Budanov, diciendo que sufrió de locura temporal cuando mató a la joven, y absolvió a Budanov del cargo de asesinato.
Minulý čtvrtek mě soudci indonéského Ústředního soudu v Jakartě odsoudili k jednomu roku vězení.
El jueves pasado, los jueces del Tribunal Central de Yakarta, Indonesia me sentenciaron a un año de prisión.
O těchto věcech je třeba přemýšlet, když se snažíme pochopit například to, proč italští voliči minulý měsíc odmítli střízlivého ekonoma Maria Montiho, který jim vnucoval úspory, zejména zvyšováním majetkových daní.
Debemos examinar esas cuestiones al intentar entender por qué, por ejemplo, los votantes italianos rechazaron el mes pasado al serio economista Mario Monti, que les impuso la austeridad, en particular aumentando los impuestos sobre bienes inmuebles.
Od roku 1977 se společnost Gallup International dotazuje lidí po celém světě, jestli věří, že se příští rok budou mít lépe než ten minulý.
Desde 1977, Gallup International ha hecho encuestas a las personas en todo el mundo para saber si consideran que les irá mejor el siguiente año respecto al año previo.
FORT LAUDERDALE - Na výročním zasedání Světového ekonomického fóra, které se konalo minulý měsíc v Davosu, vyzvali čelní účastníci k rychlému přechodu na čistší energii v rámci boje proti klimatickým změnám.
FORT LAUDERDALE - En la reunión anual del Foro Económico Mundial en Davos el mes pasado, los participantes más prominentes exigieron la rápida adopción de energía limpia para enfrentar el cambio climático.
Urputná bitva o střednědobou budoucnost unijního rozpočtu minulý týden tento rozsudek vrchovatě potvrdila.
La intensa batalla de la semana pasada acerca del futuro a mediano plazo del presupuesto de la Unión ha confirmado con creces ese veredicto.
Mezinárodní měnový fond (MMF) přišel minulý týden s větším záchranným balíčkem pro Brazílii, než světové finanční trhy čekaly.
La semana pasada, el Fondo Monetario Internacional (FMI) aprobó un paquete de rescate para Brasil más grande de lo que esperaban los mercados financieros.
Orgány, jež minulý měsíc Hadžieva zatkly, se nijak nesnažily předstírat řádný proces: nepředložily žádný zatykač a opakovaně mu zamítly přístup k příbuzným i právnímu zástupci.
Las autoridades que arrestaron a Hadjiev el mes pasado ni siquiera fingieron un procedimiento legal: no le mostraron una orden de arresto, y en repetidas ocasiones le han negado el contacto con sus familiares y el acceso a un asesor jurídico.
Za dramaticky nepříznivých okolností Mexiko konečně minulý pátek získalo nového prezidenta.
En circunstancias dramáticamente desfavorables, desde el pasado viernes México finalmente tiene un nuevo presidente.
Výmluvný je příběh Neusoft Group z Shenyangu, největší čínské veřejně obchodované softwarové společnosti, jejíž tržby minulý rok činily 134 milionů USD.
Veamos el caso del Grupo Neusoft, con sede en Shenyang. De las compañías de software que cotizan en bolsa, Neusoft es la más grande de China, con ventas de 134 millones de dólares el año pasado.

Možná hledáte...