nedodržení čeština

Překlad nedodržení italsky

Jak se italsky řekne nedodržení?

nedodržení čeština » italština

rottura rompimento inosservanza derogazione abuso

Příklady nedodržení italsky v příkladech

Jak přeložit nedodržení do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Kolem tebe je prázdný kruh, v kterém smrdí jenom mršiny; a dále zrada, nedodržení slibů, a nepotřebnost.
C'è un circolo vuoto intorno a te, riempito dal fetore di carcasse morte, ed allora niente tranne tradimento, rottura dei voti e futilità.
Zažaluju tě pro nedodržení pokud se neukážeš každý den v kanceláři, s úsměvem.
Dovrai venire ogni giorno in ufficio. - Con un sorriso.
Za neschopnost velet. za nedodržení zásad bezpečnosti při ostrých střelbách. za nedbalost, následkem které zemřel jeho druh. se branec John Rico odsuzuje k administrativnímu trestu.
Per incompetenza nel comando, per la violazione delle norme di sicurezza durante un'esercitazione a fuoco, per la negligenza con cui ha causato la morte di un compagno di squadra, l'allievo recluta John Rico è condannato alla punizione d'ufficio.
Přichází hlavní svědkyně, jejíž výpověď o nedodržení předpisů společnost mimořádně poškodila.
Ecco che arriva la testimone principale di oggi. Le sue dichiarae'ioni sul mancato rispetto delle procedure..di sicuree'e'a sono state estremamente dannose.
A nedodržení toho slibu je pro mě nepřijatelné.
E non mantenere quelle promesse, per me è inaccettabile.
Podle smlouvy..,je to nedodržení podmínek.
L'assicurazione la considera negligenza.
Nedodržení této podmínky znamená separaci.
Fallire la prova comporterà l'espulsione dall'accademia.
Říct ředitelce, že jsou asi mrtví a a rezignovat za nedodržení nařízení.
Faremo sapere al direttore che probabilmente sono morti e dimettersi per aver disobbedito ad un ordine diretto.
Nedodržení jejích instrukcí a nemocničních předpisů.
Che lei si e' rifiutato di obbedire alle sue istruzioni ed alle procedure ospedaliere.
Nedodržení disciplíny může být. lehké, střední, vážné a velmi vážné.
Le infrazioni disciplinari si dividono in lievi, medie, gravi o molto gravi.
Vaše systematická kampaň agrese proti mé země je důvod, Naše vojenské operace jsou jen odpovědí na Vaše nedodržení smlouvy. - To Vy jste porušili smlouvu!
In diretta organizzazione nazioni unite la tua campagna sistematica di aggressione contro il mio paese è un rea. le nostre operazioni militari sono solo in risposta alla vostra continua violazione del trattato.
A nedodržení té přísahy by bylo nejhorší pokrytectví.
E non onorare quel giuramento sarebbe il peggior tipo di ipocrisia.
Takže jestli chceš někoho potrestat za nedodržení večerky, ukaž na mě. Jsem vinná.
Se vuoi punire qualcuno per l'aperitivo in piedi, punta il dito qui.
To bylo nedodržení pravidel.
Era solo disobbedire alle regole.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aby byla regulace vskutku efektivní, musí ji podpořit rázné vymáhání - včetně sankcí v případě nedodržení.
Affinché la regolamentazione sia realmente efficace, deve essere sostenuta da una robusta attuazione - con sanzioni in caso di mancata osservanza.

Možná hledáte...