operace čeština

Překlad operace italsky

Jak se italsky řekne operace?

Příklady operace italsky v příkladech

Jak přeložit operace do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Operace mozku.
È un neurochirurgo.
Operace zorganizujeme tak, aby čekání každého příjemce bylo co nejkratší.
Dobbiamo organizzare gli interventi perché i tempi d'attesa per ogni ricevente siano i più brevi possibile.
Až se zotavíš z té operace.
Certo!
Jedna operace za druhou od 5:00 od rána.
Vacci tu, devo andare in sala operatoria. Un'operazione dopo l'altra da stamani alle 5:00.
A když si myslí, že je nutná malá operace, není se čeho bát, že ne?
E se un dottore pensa che sia necessaria una piccola operazione. non c'è bisogno di aver paura, non trova?
Operace ale bohužel nebude úspěšná.
Sfortunatamente l'operazione avrà un esito infausto.
Postarám se o to, aby tato operace byla úspěšná.
Pagheranno loro. Vedrò io come fare. Ci riusciremo.
Operace by nebyla k ničemu.
Un'operazione non avrebbe potuto salvarla.
Dnešním hodnocením bude závěrečná operace výcvikového období dvě.
L'esercitazione odierna sarà l'operazione finale del secondo ciclo d'addestramento.
Zmírní ho jedině okamžitá operace.
Si potrebbe alleviare se operassimo immediatamente.
Doktor mu řekl, že operace by to spravila.
Una volta, un dottore disse loro che uroperazione l'avrebbe sistemata.
Operace stojí peníze.
Le operazioni costano.
Je to snadná operace.
È una cosa semplice.
Po měsících tajných příprav. na velitelství Mountbattenovy základny v Indii. měly být zahájeny rozsáhlé operace.
Dopo mesi di preparativi segreti, nel quartier generale di Mountbatten, in India, si stava per dare inizio ad una vasta operazione interalleata.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mohutné odkupy by zase vyšroubovaly ceny na sekundárním trhu, což by popřelo smysl celé operace.
Acquisti notevoli innalzerebbero i prezzi sul mercato secondario, compromettendo il senso dell'intera operazione.
Lodě ale budou plnit i řadu dalších úkolů, jako jsou námořní bezpečnostní operace, dvoustranná a vícestranná tréninková cvičení a účast v operacích a nasazeních NATO, včetně stálých námořních skupin NATO.
Le navi avranno anche altre mansioni tra cui le operazioni di sicurezza marittima, esercizi di formazione bilaterale e multilaterale e la partecipazione ad operazioni e spiegamenti NATO, compreso lo Standing NATO Maritime Groups.
Mezibankovní vztahy i operace investičního bankovnictví jsou dnes už velmi silně mezinárodní.
Le relazioni interbancarie e le operazioni di investment banking sono già fortemente internazionalizzate.
Někdy jsme museli rušit velké operace, neboť nefunkční kanalizační systém na operačním sále vracel odpad zpět do sterilního prostředí.
A volte abbiamo dovuto annullare importanti operazioni quando il sistema fognario mal funzionante della nostra sala operatoria rigurgitava rifiuti in quello che doveva essere un ambiente sterile.
Loni přislíbila, že přestane akceptovat vládní cenné papíry označené ratingem BBB- jako zástavu za své měnové operace.
Un anno fa' ha promesso di non accettare più titoli di stato con rating BBB come garanzia collaterale per le sue operazioni monetarie.
V reakci na to instituce vedené Západem, například Světová banka či Asijská rozvojová banka, agresivně rozšiřují své infrastrukturální investiční operace a otevřeně volají po změně paradigmatu.
Per tale motivo, le istituzioni a guida occidentale, come la Banca mondiale e la Banca asiatica per lo sviluppo, stanno promuovendo un'aggressiva espansione degli investimenti nelle infrastrutture e invocando un cambio di paradigma.
Aby však ECB maximalizovala dopad takové operace, musela by navíc nalézt způsob, jak zajistit spravedlivou distribuci.
Tuttavia, al fine di massimizzare l'impatto di un'operazione del genere, la Bce dovrebbe anche escogitare un modo per garantire un'equa distribuzione.
Takové operace opakovaně a často katastrofálně selhaly, neboť nedokázaly zajistit legitimní vládu, ba ani nejzákladnější stabilitu.
Queste operazioni non sono riuscite - ripetutamente e spesso in modo disastroso - a produrre né governi legittimati né tantomeno una qualche stabilità rudimentale.
Zaprvé, americký prezident Barack Obama by měl zastavit utajované operace CIA.
La prima: il presidente Barack Obama dovrebbe interrompere le operazioni segrete della CIA.
První princip je nejdůležitější: USA by měly ukončit tajné operace CIA zaměřené na svržení či destabilizaci vlád kdekoliv na světě.
Innanzitutto, e cosa più importante, gli Stati Uniti dovrebbero porre fine alle operazioni sotto copertura della CIA mirate a rovesciare e a destabilizzare i governi in qualsiasi parte del mondo.
Přednost často dostávají ostatní investice a dárci historicky posílají peníze na humanitární operace mnohem ochotněji než na prevenci katastrof.
Altri investimenti spesso hanno la precedenza, e storicamente i donatori hanno finanziato gli aiuti per l'emergenza molto più facilmente che le misure di prevenzione delle catastrofi.
Teroristé z Paříže poukazovali na francouzské operace v Sýrii.
I terroristi di Parigi hanno fatto riferimento alle operazioni della Francia in Siria.
A jediná celounijní operace s názvem Frontex, která má pomoci s ostrahou vnějších hranic, má silně omezený rozsah.
L'unica operazione a livello Ue che mira ad aiutare la polizia alle frontiere esterne, denominata Frontex, è fortemente limitata nella portata.
Nastražili past v podobě Operace Uran, což byl krycí název pro plánované obklíčení a rozprášení německé Šesté armády a Čtvrté tankové armády.
L'obiettivo era far scattare la trappola dell'operazione Uranus, il nome in codice per l'accerchiamento e l'annientamento della VI Armata tedesca e della IV Armata Panzer.

Možná hledáte...