osobně čeština

Překlad osobně italsky

Jak se italsky řekne osobně?

osobně čeština » italština

di persona personalmente in prima persona in persona

Příklady osobně italsky v příkladech

Jak přeložit osobně do italštiny?

Jednoduché věty

Měl bys jít raději osobně.
Farebbe meglio ad andare di persona.

Citáty z filmových titulků

Primářka, co osobně přijímá pacienty?
Un primario di medicina che lavora di persona su un paziente?
A to bylo doručeno osobně?
Ed è stata consegnata a mano?
Osobně jsem fanynka.
Personalmente, io sono una grande fan.
Berte prosím na vědomí, že si to neberu osobně, sestro Craneová.
Infermiera Crane, sappi che non la prendo sul personale.
Tu práci mi dal Mark Penetti osobně. Víš jak je to důležité?
Mark Penetti mi ha dato questo incarico personalmente, sai quanto è importante?
V nejbližších dnech přijedu na Vogeloed, abych vás všechny, moji drazí přátelé, poznal osobně.
Nei prossimi giorni verrò a Vogelod per vedervi tutti, miei cari amici, faccia a faccia.
Znal jsem osobně jednu velmi neklidnou mladou ženu, jež se často ve spánku procházela.
Ho conosciuto personalmente una giovane donna molto nervosa che spesso camminava nel sonno.
Musel jsem vás poznat osobně. Okouzlily mě vaše krásné kudrliny.
Dovevo incontrarla perché sono rimasto incantato dagli splendidi ricci dei capelli.
Chce pogratulovat vám osobně.
Vuole congratularsi personalmente con te.
Já osobně je mám radši kulatější.
Personalmente, le preferisco più rotonde.
Musel všechny tyhle lidi osobně uvítat.
Ha dovuto incontrare gli invitati personalmente.
Předejte mu ji osobně. Nenechte mě na holičkách, zapřísahám vás.
A mezzanotte un uomo verrà a prendere il pacco.
Musíte jet do Anglie a dohodnout to osobně!
Deve partire subito per l'Inghilterra e sistemare la faccenda!
A osobně bych se s nimi nesvěřoval.
E io non credo sia il caso di riferirle a.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Já osobně uznávám, že pro blaho mnoha Japonců je životně důležitý i vztah Japonska s jeho největším sousedem Čínou.
Personalmente, ammetto che la relazione del Giappone con il suo vicino più grande, la Cina, è fondamentale per il benessere di molti giapponesi.
Herec Toby Maguire ztvárnil Fischera s pozoruhodnou věrností - pro ty z nás, kdo se s Fischerem osobně setkali v jeho nejlepších letech, jde o vskutku dokonalý herecký výkon.
L'attore Toby Maguire interpreta Fischer con notevole autenticità - perfetto per quelli di noi che hanno incontrato Fischer nei suoi anni migliori.
Výmluvné je, že tento policejní náčelník navštívil před vydáním knihy své nadřízené ve vládě a osobně apeloval na jednoho ministra.
E' significativo che il capo della polizia sia andato dai suoi superiori, membri del governo, prima della pubblicazione del libro facendo personalmente appello ad un ministro.
Osobně bych se pravděpodobně přiklonil na stranu delšího čekání navzdory velmi vysokému riziku, že až se inflace opravdu zvýší, dojde k tomu tak rychle, že si to vyžádá rychlejší zvyšování úrokových sazeb v budoucnu.
Personalmente, sbaglierò sul fatto di aspettare di più e accettare il rischio davvero elevato che, quando l'inflazione sale, lo farà così rapidamente da richiedere picchi di tassi di interesse dopo.
Osobně jsem skotské nezávislosti nakloněn jako způsobu jak upevnit skotskou demokracii a kulturní identitu.
Personalmente, sono favorevole all'indipendenza della Scozia quale modo per rafforzare la democrazia e l'identità culturale scozzesi.
Posléze mi osobně potvrdil, že pohled na fungování zdravotnického systému v této vesnici zanechal v něm i členech jeho týmu hluboký dojem.
Mi ha poi confermato che lui e il suo team sono rimasti profondamente impressionati da ciò che hanno visto grazie al funzionamento del sistema sanitario del Millennium Village.
Osobně si myslím, že větším rizikem je, že se tempo technického rozvoje zrychlí natolik, že se společnosti nedokážou adaptovat, ačkoliv zkušenosti jsou prozatím v zásadě pozitivní.
Personalmente, penso che il rischio maggiore sia che il progresso tecnologico avrà un passo troppo accelerato per consentire alle società di adattarsi, sebbene l'esperienza sinora sia fondamentalmente positiva.
To znamená, že každý je buď osobně duševní obtíží postižen, anebo je s někým takto postiženým v úzkém styku.
Ciò sta a significare che ognuno di noi può essere direttamente affetto da un disturbo mentale, o vivere a stretto contatto con qualcuno che lo è.
Naproti tomu pracující poskytující osobně vykonávané služby nemusí ve své práci zaznamenat vůbec žádné změny.
Intanto, i lavoratori che forniscono servizi di persona potrebbero non vedere i loro posti di lavoro cambiare così tanto.
Já osobně mám silné tušení, že kdyby někdo provedl průzkum mezi investory, na seznamu vysvětlení nízkých globálních dlouhodobých úrokových sazeb by měnová politika nejenže figurovala, ale byla by na prvním místě.
In realtà, ho il forte sospetto che, interpellando gli investitori in proposito, la politica monetaria figurerebbe in cima alla lista dei possibili motivi del fenomeno, non esclusa dalla stessa.
Já osobně odhaduji, že až globální nejistota zeslábne a globální růst opět nabere tempo, začnou se zvyšovat i globální úrokové sazby.
La mia ipotesi è che, una volta svanita l'incertezza globale e ripresa la crescita globale, anche i tassi d'interesse globali torneranno a crescere.
Jak jinak by mohl osobně pozvat jednoho ze svých dozorců ve věznici na Robben Island, aby se zúčastnil inaugurace, když se stal prvním demokraticky zvoleným prezidentem Jižní Afriky?
Come avrebbe potuto altrimenti invitare personalmente i suoi carcerieri di Robben Island a presenziare al suo insediamento di primo presidente democraticamente eletto del Sud Africa?

Možná hledáte...