podporující čeština

Překlad podporující italsky

Jak se italsky řekne podporující?

Příklady podporující italsky v příkladech

Jak přeložit podporující do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Je tady jedno prosté řešení. Máme důkaz, podporující teorii, že vrahem byl nějaký cizinec.
Abbiamo prove che l'assassino fosse un perfetto sconosciuto.
Kontrolo, uvolni plnou atmosféru podporující život, prosím.
Controllo, rendi l'atmosfera aperta per tutti, per favore.
To jsou všechno Iži a falešná propaganda podporující antagonistickou a násilnou vládu!
Sono tutte bugie e propaganda a sostegno del vostro governo antagonistico e violento.
Na ulicích Londýna a dalších větších měst se shromáždili davy podporující královu opozici tvrdé sociální politiky Francise Urquharta.
Folle di gente sono fuori per strada qui a Londra e in tutte le principali città, a sostegno dell'apparente opposizione del re alla linea dura di Francis Urquhart sulle politiche assistenziali.
A k tomu všemu být více podporující a méně podezřívavá. nehledě na to, jak moc občas vypadá, že se snaží něco skrýt.
E, soprattutto, di essere più solidale e meno sospettosa. anche se a volte sembra proprio che lui mi nasconda qualcosa.
Budu neuvěřitelně podporující.
Farò l'impossibile per aiutarti!
Když tyto násilnické grotesky byli zakázané zákonem na začátku 21 století, další ideální a zdánlivě vlídné kreslené postavy podporující lidskou zlobu, a obrácenou sociální polaritu byli.
Quando l'animae'ione violenta fu vietata dalla legge all'inie'io del ventunesimo secolo, i successivi personaggi animati, idealie'e'ati e apparentemente benigni, rivelarono una malevolene'a diversa, e una polarità sociale opposta fu.
A to není tak, že tu je nějaká skupina podporující padlé světlonoše, kam by se mohl připojit nebo tak.
E non esistono gruppi di sostegno per gli ex angeli bianchi.
Martine, nedal si nám. ani jeden důkaz, podporující tvůj příběh.
Martin, non ci hai offerto uno straccio di prova per supportare la tua storia.
Ale podle nového paradigmatu, budou žít. jako navzájem se podporující, nekonkurující si seskupení. Nezávislé na okolí.
Nel nuovo paradigma, esistono come gruppi di sostegno non competitivi, indipendenti dall'esterno.
Jen bych chtěla poděkovat všem kteří mi poslali.. jídlo a podporující dopisy.
Vorrei solo ringraziare chiunque mi abbia mandato. cibo e lettere di supporto.
Florida je velký stát podporující Druhý Dodatek.
La Florida sostiene il Secondo Emendamento.
I kdyby pocházeli ze země podporující teroristy. nemůžte je poslat do Guantánama.
E' diventato della contea. dopo la morte di Monroe. Chi era Monroe?
Nicméně by pomohlo, kdybyste přišli všichni. A vypadali jako milující podporující rodina.
Tuttavia sarebbe d'aiuto se veniste tutti. mostrandovi come una famiglia amorevole e solidale.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vedle těchto tří pilířů politiky podporující spotřebu bude 12. pětiletka zahrnovat i mnoho dalšího.
Il dodicesimo piano quinquennale conterrà molti altri elementi oltre a questi tre pilastri finalizzati ad incentivare il consumo.
Růst podporující začlenění vyžaduje jak ekonomický, tak společenský pokrok.
Una crescita inclusiva richiede che ci siano sia il progresso economico che quello sociale.
Pro dlouhodobý a komplexní ekonomický růst je správná politika podporující oblast využití ICT.
Le politiche che incoraggiano l'adozione delle TIC sono la scelta giusta per una crescita economica inclusiva e durevole.
Kromě toho musíme vytvořit pravidla podporující chování v souladu s mezinárodním námořním právem.
Dobbiamo anche stabilire delle regole che promuovano il comportamento sulla base del diritto marittimo internazionale.
Potřebujeme podobné kampaně, jakou představila australská dobročinná organizace NPS MedicineWise, která vyhlásila soutěž na videa podporující veřejnou osvětu v oblasti užívání antibiotik.
Abbiamo bisogno di campagne come quella proposta dalla Charity australiana NPS MedicineWise, che ha indetto un video concorso per promuovere la sensibilizzazione del pubblico riguardo all'uso di antibiotici.
Většina národních států si zachovává národní měnu, a proto musí vést fiskální a hospodářskou politiku podporující měnovou unii.
Molti stati mantengono la propria valuta nazionale e devono pertanto perseguire delle politiche fiscali ed economiche di sostegno all'unione monetaria.

Možná hledáte...