politicky čeština

Překlad politicky italsky

Jak se italsky řekne politicky?

politicky čeština » italština

politicamente

Příklady politicky italsky v příkladech

Jak přeložit politicky do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Dokonce se organizují politicky, odmítají řízení chodu tábora normálními kriminálníky.
Si valuta se i ladri hanno il diritto di controllare i detenuti politici.
Ale ten člověk má víc nepřátel v Kongresu než kdokoliv jiný. Nikdy nehrál úplně s námi, dokonce ani v těch nejobyčejnějších, politicky zdvořilostních věcech.
Sì, lo è, ma in Senato non ha altro che nemici. e non rispetta le più elementari regole di cortesia del gioco.
Až zvítězíme vojensky, budeme soudit politicky.
Con la vittoria, i militari non servono più. Tutti saranno giudicati politicamente prescindendo dallo stato di servizio.
Myslíte politicky nebo hudebně?
Dal punto di vista politico o musicale?
Zneužijí tu nehodu politicky.
Vedrà che sfrutteranno questo triste incidente sul piano politico.
Později můžeme jejich chyby politicky využít.
Solo dopo potremo utilizzare gli errori e le contraddizioni sul piano politico.
Politicky, ekonomicky a biologicky hotová.
Finita. Politicamente, economicante e biologicamente finita.
Kromě toho jsme oba byli řadu let politicky aktivní a taky jsme hráli studentské divadlo.
Inoltre eravamo tutti e due impegnati politicamente e partecipavamo alle recite studentesche. Sì.
Možná nebudou vznesena obvinění, ale tyto záznamy dorazí do Kalkaty s doporučením vaší deportace jako politicky nežádoucích.
Non ci sono accuse criminali, ma manderò queste fedine a Calcutta col consiglio che siate deportati come indesiderati politici.
My se politicky neangažujeme.
Non avremmo mai permesso che Haven Hamilton si schierasse politicamente.
Nikdy bych neprovedla něco, co by mu ublížilo politicky.
Non farei nulla che potesse danneggiarlo politicamente.
Může tu být pouze dialog, porozumění, politicky.
Può essere risolto solo attraverso il consenso e il dialogo, con metodi politici.
Politicky? Historicky?
Politicamente o storicamente?
Politicky?
Politicamente?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Politicky ani finančně si už nemůžeme dovolit současný diskriminační systém jaderných a nejaderných států.
Non possiamo più permetterci, sia in termini politici che finanziari, la natura discriminatoria dell'attuale sistema fatto di detentori e non detentori del nucleare.
Problémem amerických konzervativců není výběr kandidátů ani tón jejich rétoriky. Je to skutečnost, že jejich myšlenky nejsou politicky udržitelné.
Il problema dei conservatori americani non è la scelta dei candidati o i toni della retorica che usano, bensì che le loro idee non sono sostenibili a livello politico.
Několik evropských zemí nicméně úspěšně zavedlo mechanismus výkupních cen, který představuje jádro politicky přijatelného dlouhodobého řešení.
Diversi paesi europei hanno tuttavia introdotto con successo l'idea di una tariffa feed-in che ha posto le fondamenta per una soluzione politica soddisfacente a lungo termine.
Účinná, politicky přijatelná a technicky proveditelná dlouhodobá řešení klimatických změn vyvolaných člověkem skutečně existují.
Esistono chiaramente soluzioni efficaci a lungo termine per il cambiamento climatico prodotto dall'uomo che sono non solo ammissibili da un punto di vista politico, ma anche concretamente realizzabili.
To by však nakonec mohlo drasticky omezit dostupnost antibiotik pro chudé lidi, což by vedlo k vyšší míře úmrtnosti na infekční onemocnění - takové řešení by bylo politicky nepřijatelné, a tím i obtížně vymahatelné.
Tuttavia in questo modo si limiterebbe l'accesso dei poveri agli antibiotici con un conseguente aumento del tasso di mortalità a causa delle infezioni, rendendo quindi inaccettabile da un punto di vista politico la realizzazione di queste leggi.
V době, kdy je restrukturalizace dluhu v podstatě vyloučena a kdy neexistuje dostatečně velký a politicky posvěcený centrální rozpočet, který by znovuoživil státy v nesnázích, pomazali Evropané Německo coby svého předpokládaného hegemona.
Escludendo la ristrutturazione del debito e senza un bilancio centrale sostanzioso e sancito a livello politico per aiutare i paesi in difficoltà, gli europei sembrano aver consacrato la Germania come loro potenza egemone.
Díky schopnosti amerického systému dvou stran politicky integrovat však extremistické síly zůstávají na okraji, vzdor rétorice hnutí Tea Party.
Tuttavia, grazie alla capacità d'integrazione politica del bipolarismo americano, e nonostante la retorica del Tea Party, le forze estremiste sono relegate ai margini.
Velká Británie, kdysi přístav politické a ekonomické stability uprostřed vřavy způsobené krizí eura, se brzy stane politicky nejméně předvídatelným členem Evropské unie.
Un tempo considerato un'oasi di stabilità politica ed economica nella giungla della crisi dell'euro, il Regno Unito si accinge a diventare lo stato membro dell'Unione europea politicamente più imprevedibile.
Politicky je Amerika stále zemí velkých naftařů.
D'altronde, da un punto di vista politico, l'America è ancora la patria delle grandi lobby del petrolio.
Nejefektivnější byly státy při prosazování politicky legitimních cílů, které přesahují úzký ekonomický výpočet: sociální rozvoj, národní bezpečnost, boj s nemocemi.
Sono stati più efficaci quando hanno perseguito missioni politicamente legittimate che trascendono i meri calcoli economici: lo sviluppo sociale, la sicurezza nazionale, la lotta alle malattie.
Pak je zde ovšem třetí skupina, která je politicky zdaleka nejmocnější: jde o lidi prosazující ropné a uhelné zájmy, kteří v roce 2014 přispěli na kampaň stamiliony dolarů.
Ma è il terzo gruppo ad essere di gran lunga il più potente politicamente: gli interessi del petrolio e del carbone, che hanno contribuito con centinaia di milioni di dollari alla campagna elettorale del 2014.
I ti, kdo ji pokládají za ekonomicky nezbytnou, se cenzurují, protože mají dojem, že je politicky neprůchodná.
Anche quelli che ritengono economicamente necessario censurarsi, poiché credono che sia politicamente impossibile.
Od roku 2010 hromadí EU koordinační procedury v naději, že dotlačí vlády k uzákonění politicky obtížných reforem.
Dal 2010 l'Ue non fa che accumulare procedure di coordinamento nella speranza di spingere i governi a emanare riforme politicamente difficili.
Možná to bylo logické politicky, avšak z ekonomického hlediska to nedávalo smysl: obrovský domácí trh je jedním z hlavních evropských devíz a příležitosti k jeho posílení by se neměly promrhávat.
Una scelta del genere poteva forse avere una sua logica dal punto di visto politico, ma economicamente non ha senso: l'enorme mercato interno dell'Europa è uno dei suoi beni principali e le opportunità di rafforzarlo non andrebbero mai sprecate.

Možná hledáte...