porro | torre | porce | perry

porre italština

klást, pokládat

Význam porre význam

Co v italštině znamená porre?

porre

mettere qualcosa da qualche parte  Pose il libro sulla mensola ammettere  Poniamo che tu abbia ragione, cosa mi cambierebbe? posare, collocare  porre la mano sulla spalla rivolgere  porre una domanda presentare, offrire  porre la propria candidatura per le elezioni

Překlad porre překlad

Jak z italštiny přeložit porre?

Příklady porre příklady

Jak se v italštině používá porre?

Citáty z filmových titulků

Fate attenzione,che potrebbe porre fine ai suoi giorni. è molto furba.
Buďte opatrní, mohla by připravit o život vás. Je velmi vychytralá.
Dobbiamo porre fine a questa storia.
Musíme s tím skoncovat.
Stasera, è in nostro potere porre a questi burocrati domande incriminanti.
Dnes mám moc položit těmto úředníkům usvědčující otázky.
Poi, dal fondo della disperazione economica che ha avvolto il paese Franklin Delano Roosevelt viene eletto presidente grazie anche alla sua promessa di porre fine al proibizionismo.
V hloubi ekonomickě krize, která zachvátila zemi, se prezidentem stává Franklin Delano Roosevelt, částečně díky svěmu slibu, že ukončí prohibici.
Purtroppo, però, l'apprendista aveva dimenticato la formula magica necessaria a fermare la scopa e non era in grado di porre fine all'incantesimo.
Bohužel však zapomněl kouzelné zaříkadlo, které by následně koště zastavilo v nošení vody, a on zjistil, že začal něco, co nedokáže dokončit.
E sa spiegarci come e perché Rebecca desiderasse porre fine alla sua vita?
Můžete nám objasnit, proč by paní de Winterová. chtěla ukončit svůj život?
Ce ne sono milioni come lei. Gente che arranca senza porre domande.
Miliony jako vy se lopotí bez reptání.
Per prima cosa, bisogna porre fine a questa vita disordinata e trovare per lei e Agnés un modo di vivere meno pericoloso.
Předně, nesmíš si všímat tohoto nepořádku. a musíš najít méně nebezpečný způsob života.
Quel disgraziato finirà per porre termine ai suoi incubi bruciandosi le cervella o saltando da una finestra.
Bude chtít odložit svou bolest a noční můry. tak si prožene kulku hlavou nebo vyskočí z okna.
Chiedo di porre la vostra attenzione. all'imputata, la signora Attinger.
Žádám vás, abyste zaměřili svou pozornost. na obžalovanou, paní Attingerovou.
Il signor Pritchard è un po' confuso, e vorrebbe porre un quesito.
Pan Pritchard je trochu zmaten, chtěl soud o něco požádat.
Lance, ascoltami. Il Maggiore vuol porre fine a questa lotta, perciò sono venuta.
Lensi, major chce ten boj zastavit, to je taky důvod, proč jsem přišla.
Era decisa a porre fine alla distruzione e a riabilitarti nel cuore dei troiani.
Rozhodla se ukoncit to nicení a vrátit ti oblibu Trojanu.
Dobbiamo porre fine a queste dimostrazioni.
Tyto projevy musíme zastavit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In questo contesto ci si dovrebbe anche occupare dei limiti da porre ai missili per la difesa, una delle questioni principali che minarono il vertice di Reykjavik.
Tento krok musí souviset s omezeními protiraketové obrany, jedné z klíčových otázek, které podkopaly summit v Reykjavíku.
Il bagno di sangue di Newtown ha segnato il momento di porre un termine all'alimentazione di questa follia delle armi.
Krveprolití v Newtownu je vhodnou příležitostí k tomu, aby se toto zbrojní šílenství přestalo přiživovat.
Dobbiamo porre fine anche all'estrema povertà, un obiettivo da raggiungere entro il 2030.
Musíme také skoncovat s extrémní chudobou, což je jako celosvětový cíl do roku 2030 na dosah.
Il mondo ha a disposizione gli strumenti per porre fine all'estrema povertà in tutte le sue forme entro l'anno 2030 e affrontare le sfide sullo sviluppo sostenibile.
Svět má k dispozici nástroje k ukončení extrémní chudoby ve všech jejích formách do roku 2030 a k vyřešení výzev udržitelného rozvoje, jimž všichni čelíme.
In questo modo, i leader del mondo possono cominciare a porre le basi per la prosperità, la giustizia e lo sviluppo sostenibile in tutto il mondo.
Jedině tak mohou globální lídři začít pokládat základy celosvětové prosperity, spravedlnosti a trvale udržitelného rozvoje. Budoucí generace na to spoléhají.
Porre fine a questa ineguaglianza è la missione del più grande e più riuscito accordo della storia contro la povertà: il Millennium Development Goals (Obiettivi di Sviluppo del Millennio).
Ukončení této nerovnosti je jádrem největšího a nejúspěšnějšího hnutí proti chudobě - Rozvojových cílů tisíciletí.
Ma il governo ha invece cercato di porre fine alla carenza aumentando la produzione, senza considerare che quasi metà del cibo andrà perso.
Vláda se však místo toho snaží skoncovat s nedostatkem potravin zvýšením produkce, aniž bere v úvahu, že polovina potravin se vyplýtvá.
Ki-moon ha ribadito con forza la necessità di porre lo sviluppo sostenibile al centro del nostro modo di pensare.
Pan neúnavně zdůrazňuje nutnost učinit udržitelný rozvoj jádrem našeho uvažování.
Ma il governo britannico potrebbe porre il veto -e senza dubbio lo farà- a qualsiasi adeguamento delle responsabilità della Banca d'Inghilterra riguardo alle politiche monetarie, alla stabilità finanziaria e alla supervisione delle banche.
Britská vláda by však mohla jakékoliv změny zodpovědnosti Bank of England v oblasti měnové politiky, finanční stability i bankovního dohledu vetovat - a nepochybně by to i učinila.
L'industria del fossile sta infatti tentando in modo perverso di conquistare terreno morale sostenendo che il carbone è essenziale per porre fine alla povertà energetica.
A zvráceně se přitom snaží získat morální převahu tvrzením, že uhlí je nezbytné pro skoncování s energetickou chudobou.
Il sostegno del fondo globale ha, ad esempio, aiutato l'Indonesia, che è il quarto paese per decessi di tubercolosi, a sviluppare un programma nazionale efficiente ed efficace per porre un controllo sulla malattia.
Podpora Globálního fondu například pomohla Indonésii, která má čtvrtou nejvyšší zátěž TBC na světě, rozvinout účinný a účelný národní program kontroly TBC.
L'ampio consenso internazionale riguardo alle sanzioni nei confronti del Sud Africa negli anni '80 contribuì a porre fine all'apartheid.
Silná mezinárodní shoda na uvalení sankcí vůči Jihoafrické republice v 80. letech nakonec přispěla k ukončení apartheidu.
Noi, presidenti dei tre Paesi colpiti, ci siamo incontrati a Conakry, Guinea, a febbraio, ci siamo uniti alla Costa d'Avorio, per adottare una strategia comune per porre fine all'epidemia e guidare la ripresa socio-economica post-Ebola.
Jako prezidenti tří postižených zemí jsme se společně se zástupci Pobřeží slonoviny sešli v únoru v guinejském hlavním městě Conakry, abychom přijali společnou strategii skoncování s touto epidemií a řízení společensko-ekonomického zotavení po ebole.
Ma non era un grande stimolo per il futuro, il che potrebbe spiegare perché il New Deal di Roosevelt non è stato in grado di porre fine al malessere economico dell'America.
Nebyla to však vyloženě skvělá inspirace pro budoucnost, což vysvětluje, proč Rooseveltův Nový úděl (New Deal) nedokázal ukončit potíže americké ekonomiky.

Možná hledáte...