právně čeština

Příklady právně italsky v příkladech

Jak přeložit právně do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Chtěla jsem ti ho přinést minulou noc, ale respektovala jsem naší právně.. závaznou smlouvu přátelství.
Volevo portartelo la notte scorsa, ma stavo rispettando il nostro. - Contratto d'amicizia vincolante.
Tak vidíš, Mimi, čistě právně, jsi se nikdy znovu nevdala.
Vedi, Mimi, per la legge non ti sei mai risposata.
Doktore, jestliže obviněný mohl vědět, co dělá a že je to špatné, jak můžete říci, že byl právně nepříčetný?
Dottore, se l'imputato era in condizioni di capire quello che faceva e di capire che era male, come può sostenere che era legalmente infermo di mente?
Neříkám, že byl právně nepříčetný.
Lo non ho detto niente di tutto questo.
Nevzpomněl jsem si na žádnou právně přijatelnou formulaci.
Non conoscevo una frase legale accettabile, Vostro Onore.
Že divadlo právně nikomu nepatří. Němci ho můžou každým dnem zrekvírovat, pokud.
Questo significa che il Teatro Montmartre non appartiene legalmente a nessuno e che i tedeschi possono requisirlo da un giorno all'altro.
Prohlašuji toto řízení. za právně ustanoveno!
Basta fumo, tI prego. Andate via.
V nemocnici doktoři možná zjistí, že jsi právně nezpůsobilý.
Se vai all'ospedale, forse i medici ti dichiareranno incapace.
Komandér Bruce Maddox, jemuž Datova rezignace zkřížila plány, teď hledá jak právně obhájit svůj nárok.
Il comandante Maddox, frustrato dalle dimissioni di Data, sta cercando un rimedio legale alle sue sventure.
Je ti jasné, že právně se nemáš o co opřít?
Ti rendi conto che non hai tutele legali?
Školy jsou koneně právně odpovědné.
Finalmente abbiamo responsabilizzato le scuole.
Za prvé:jste právně mrtvá, a tedy nezpůsobilá vlastnit jakýkoliv majetek.
Primo: voi legalmente siete deceduto, quindi non potete avere alcuna proprietà.
Jsem právně pověřený důstojník!
Sono un funzionario di polizia.
Ať už je to právně nemožné nebo je to jen džentlmentská dohoda pan Pinero už bude vědět, co chce.
Qualunque cosa sia il signor Pinero capirà cosa vogliamo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Členský stát by pak byl právně zavázán skládat na tento účet hotovost na úhradu kuponů a jistiny dluhopisů ECB.
Lo Stato membro sarebbe poi legalmente obbligato a versare depositi in quel conto per coprire le cedole e il mantello dei titoli Bce.
Naše návrhy nebyly odmítnuty. Ačkoliv jsme měli dobře doloženo, že jsou technicky precizní a právně přípustné, jednoduše se o nich nikdy nediskutovalo.
Le nostre proposte non sono state respinte, bensì semplicemente non sono mai state prese in esame, sebbene avessimo avuto riscontri certi sulla loro precisione tecnica e solidità legale.

Možná hledáte...