prahnout čeština

Překlad prahnout italsky

Jak se italsky řekne prahnout?

prahnout čeština » italština

bramare

Příklady prahnout italsky v příkladech

Jak přeložit prahnout do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Když nejvíc budu prahnout po příteli a nejvíc budu jistý, že je přítel, ať podlý je a úskočný a zrádný.
E quando avessi maggior bisogno dell'aiuto di un amico e fossi certissimo che è un amico, sia egli con me vile, traditore, falso e pieno di perfidia.
Prahnout po slávě a moci je malicherné a podružné.
Voler essere importanti e potenti non ha alcun valore.
Neměl bys po něčem tak prahnout.
Non si deve desiderare così per qualcosa.
A kdy začneme po něčem prahnout, Clarice?
E come si comincia a bramare qualcosa, Clarice?
Hledáme věci, po kterých můžeme prahnout?
Si va in cerca delle cose da bramare?
Ne, začneme prahnout po tom, co vidíme každý den.
No, si comincia col bramare quello che si ha sotto gli occhi.
Jak začneme po něčem prahnout?
Cosa si inizia a bramare?
Prostě ten článek dopiš. Za pár hodin po tom budou prahnout všechny noviny na světě.
In un paio d'ore, ogni giornare del paese preghera' per averlo.
Vím, že ta anomálie vypadá hrozivě, ale neměli bychom jako vědci prahnout po jejím prozkoumání?
So che questa anomalia è spaventosa, ma come scienziati, non è nostro dovere scoprire la verità? Anche a costo delle nostre stesse vite?
Začal jsem prahnout po tom, co jsi měl ty.
Ho desiderato quello che avevi tu.
Je to celek jeho emocionální vazby po něčem prahnout.
E' la totale dedizione emotiva verso il suo lavoro.
Já si myslím, že nejlepší bude, pokud nebudu příliš horoucně prahnout po něčem, co se ani nikdy nemusí stát.
Penso sia meglio non sperare intensamente in qualcosa che potrebbe non accadere mai.
A lidem se to bude líbit a já budu otcem tohoto sportu, lidi budou prahnout po tom obchodovat se mnou, včetně mého otce.
Alla gente piacera'. Saro' il padre di questo sport e la gente morira' dalla voglia di fare affari con me, anche mio padre.
A co když budu za půl roku prahnout po kouzlu Hollywoodu?
E tra sei mesi, quando avro' nostalgia del fascino di Hollywood?

Možná hledáte...