praní čeština

Překlad praní italsky

Jak se italsky řekne praní?

praní čeština » italština

bucato riciclaggio lavatura lavata lavaggio

Příklady praní italsky v příkladech

Jak přeložit praní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Hmm, toalety, sprchy, vany na praní.
Bagni, docce, lavandini.
Jen vaření, praní a výchova dětí.
Cucinavo, lavavo e facevo figli.
Platěj mě za praní špinavýho prádla.
Uno che lava la biancheria sporca.
Den praní prádla.
Il giorno del bucato.
Udělat všechno praní, obléci se jako z klícky, všechno látání a šití, a pak, pouze až potom, si sednout na klidnou hodinku s dobrou knihou.
Lavarsi la biancheria, tirarsi a lucido, e poi passare un'oretta tranquilla a leggere la Bibbia.
Možná jsem se až moc snažila zabránit praní špinavého prádla na veřejnosti.
Volevo solo evitare che i panni sporchi di famiglia. fossero lavati in pubblico.
Mary, běž a dones kus mýdla na praní.
Mary, corri a prendere del sapone da bucato.
Omezíme praní.
Costerà un patrimonio.
A co praní prádla?
C'è un locale con la lavatrice?
Dneska je praní.
È il giorno del bucato.
Pane, já dělám ubytování a praní!
Signore, io mi occupo di biancheria!
Jeden pro jemné prádlo, jeden normální a jeden pro intenzivní praní.
Un lavaggio speciale per i capi chiari. uno normale, e chiaramente un altro per i lavaggi intensi.
Ženský, kupte si prášek na praní!
Donne comprate tutti i detersivi!
Nejdřív se poleju omastkem a pak při praní uvíznu v okně.
Ho sporcato i vestiti e sono rimasta chiusa in lavanderia!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ve skutečnosti jde o součást OECD, jež monitoruje zavádění standardů proti praní špinavých peněz.
In realtà, è quel ramo dell'Ocse che controlla l'applicazione delle norme anti-riciclaggio.
A konečně by USA mohly udělat víc pro to, aby omezily praní špinavých peněz.
Infine, gli Stati Uniti potrebbero fare di più per ridurre il riciclaggio di denaro.
Společný závazek vycházející z iniciativ skupiny G-8 by ztížil zakrývání daňových úniků spočívajících ve vyvádění prostředků do daňových rájů nebo v praní špinavých peněz.
Per rendere più visibile l'evasione fiscale legata ai paradisi fiscali e al riciclaggio ci vorrebbe un impegno condiviso a sostegno di una serie di iniziative a livello del G-8.
Jedno finanční téma, u něhož panuje celosvětová shoda, je nutnost uzavřít offshore bankovní ráje, které existují hlavně za účelem krácení a obcházení daní, praní špinavých peněz a korupce.
Un tema di natura finanziaria su cui c'è accordo a livello globale è la necessità di chiudere i paradisi bancari off-shore, che esistono principalmente per scopi di evasione ed elusione fiscale, riciclaggio di denaro e corruzione.

Možná hledáte...