prosazující čeština

Příklady prosazující italsky v příkladech

Jak přeložit prosazující do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejsme agentura prosazující právo.
Noi non siamo un corpo armato.
Federální jednotky prosazující soudní příkaz dnes zrušily segregaci na univerzitě státu Alabama.
Le truppe federali, su ordine del tribunale, hanno integrato l'università dell'Alabama.
Jsi alternativa, kterou potřebujeme, abychom potlačili Colliera a jeho promicin prosazující radikály.
Tu sei l'alternativa di cui abbiamo bisogno, a Collier ed ai suoi estremisti drogati di promicina.
Jsi alternativa, kterou potřebujeme, abychom potlačili Colliera a jeho promicin prosazující radikály.
Tu sei l'alternativa di cui abbiamo bisogno a Collier ed ai suoi estremisti drogati di promicina.
A ve Spojených Státech dostala formu oligarchické kontra-revoluce proti reformám z roku 1930 se zájmy Wall Street, prosazující se jako více a více dominantní.
E negli Stati Uniti, cio' ha assunto la forma di una contro rivoluzione oligarchica diretta principalmente contro le riforme del 1930 e gli interessi di Wall Street sono divenuti sempre piu dominanti.
Vaši nepřátelé provedou rozsudek rychleji, než jakákoliv zákon prosazující agentura, ale často jsou mnohem krutější.
I soci del vostro nemico applicano la loro versione di giustizia piu' velocemente di ogni altra forza dell'ordine, solo che sono spesso piu' spietati.
Během posledních 65 let přišly americké ozbrojené síly o 101,712 životů, složky prosazující zákon 10,635, C.I.A. 103.
Negli ultimi 65 anni, le forse armate americane hanno perso 101.712 vite, le forze dell'ordine 10.635. la CIA, 103.
Okouzlující život ženy prosazující zákon, že?
La vita mondana delle donne nelle forze di polizia, dico bene?
Je, je to blbost, ale jako strážníci prosazující zákon to musíme udělat.
Si', e' una carognata. Ma e' cio' che dobbiamo fare in quanto agenti che hanno giurato di far valere la legge.
A bez smečky prosazující zákon by si mohli podvraťáci volně pobíhat.
Senza il Branco a far rispettare la legge, i Bastardi si scatenerebbero.
Chceš, abych nechal všeho, co právě dělám a prověřil člena mezinárodní zákon prosazující organizace a ještě to držel v tajnosti?
Tu vuoi che molli tutto cio' che sto facendo e indagare su un membro di un corpo internazionale di forze dell'ordine - ma senza dare nell'occhio?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropská komise dnes o takové regulační reformě uvažuje, a má-li EU tento měsíc oznámit nezbytné legislativní kroky prosazující průhlednost, je francouzská podpora bezpodmínečně nutná.
Una riforma di questo tipo è ora al vaglio della Commissione europea, e l'appoggio francese sarà indispensabile soprattutto se in questo mese l'Ue annuncerà degli interventi legislativi atti a promuovere la trasparenza.
Pak je zde ovšem třetí skupina, která je politicky zdaleka nejmocnější: jde o lidi prosazující ropné a uhelné zájmy, kteří v roce 2014 přispěli na kampaň stamiliony dolarů.
Ma è il terzo gruppo ad essere di gran lunga il più potente politicamente: gli interessi del petrolio e del carbone, che hanno contribuito con centinaia di milioni di dollari alla campagna elettorale del 2014.
Rozvojové země bohatě obdařené přírodními zdroji by navíc mohly zavést daně z jejich dobývání a podpořit nové fiskální systémy prosazující vysoké standardy pro pracovní síly, potírání chudoby, vzdělávání, výzkum a inovace.
Inoltre, i Paesi in via di sviluppo ricchi di risorse potrebbero introdurre tasse sull'estrazione e sostenere nuovi sistemi fiscali tesi a promuovere elevati standard di lavoro, la riduzione della povertà, l'istruzione, la ricerca e l'innovazione.
Protože se však na stávající instituce a postupy nabalily skupiny prosazující partikulární zájmy, v podstatě jsme na tyto lidi odkázaní a můžeme jen mírně zlepšovat jejich činnost.
Ma dal momento che i gruppi con interessi speciali si sono sviluppati attorno alle istituzioni e alle pratiche esistenti, fondamentalmente dobbiamo fare i conti con loro, sottoponendoli a qualche piccolo aggiustamento.
Taková jednoznačná ekonomická spojitost by pomohla motivovat místní politiky, aby podnikali rázná opatření, a současně zvýšit veřejnou podporu politiky prosazující rovnost pohlaví.
Tale chiaro collegamento con la sfera economica contribuirebbe a motivare i responsabili politici locali a intraprendere azioni forti e, allo stesso tempo, aiuterebbe a rafforzare il sostegno pubblico alle politiche che promuovono la parità di genere.

Možná hledáte...