erupce | prode | truce | pulce

prudce čeština

Překlad prudce italsky

Jak se italsky řekne prudce?

Příklady prudce italsky v příkladech

Jak přeložit prudce do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Tep prudce stoupá, Alex.
Il battito sta salendo alle stelle. Alex?
Prudce trhněte.
Deve strattonarlo.
Naše nástroje naznačují, že potenciální účinek prudce klesá po 1 400 metrech.
I nostri strumenti indicano che il potenziale effetto. cala drammaticamente dopo 1350 metri.
Nejvíc jsem se bál, aby prudce neotevřeli dveře.
Avevo paura che aprissero la porta troppo bruscamente.
Potom prudce přibrdzi.
Dopo metti la marcia indietro senza esitare.
Jeli jsme dost rychle a najednou prudce zabrzdili.
Guardi lei stesso. -Come e accaduto? -Andavamo piuttosto forte.
Nesmíme na ni prudce, je tu poprvé. - To určitě.
Va saputa prendere: è la prima volta.
Drž ho, Maudie, aby se příliš prudce nepohnul.
Tienilo, Maudie. Non lasciare che si muova.
Hysterické záchvaty prudce snižují hladinu cukru v krvi.
Le crisi isteriche. Abbassano la pressione, sa.
Potom ta cisterna vyjela do protisměru. Musel jsem prudce zabrzdit. Narazil jsem do svodidel.
L'autobotte ha attraversato la strada, io ho levato il freno a mano e ho attraversato il guard-rail.
Tak prudká vášeň prudce končívá a zmírá v nejlepším jak střelný prach, když zlíbá ho jazyk ohně.
Questi piaceri repentini hanno fine repentina e muoiono nel loro trionfo, come fuoco e polvere da sparo, si consumano al primo bacio.
Nakolik případná vám připadají současná celní omezení a peněžní restrikce v moderní, prudce se rozvíjející průmyslové ekonomice?
Quanto contano le odierne norme doganali e i limiti valutari in un'economia industriale moderna e in crescita?
Otoč to prudce doprava!
Vira a destra!
Bradavky šly dopoledne prudce nahoru, ale odpoledne klesly, zatímco zuby se zaťaly a hýždě zpevnily.
I capezzoli sono cresciuti alla mattina, ma scesi nel pomeriggio mentre i denti erano serrati e i glutei sodi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stále vydatnější příval dat ukazuje, že úmrtnost v mnoha chudých zemích prudce klesá a že v tom klíčovou roli hrají programy zajištění zdravotní péče podporované ze zahraniční pomoci.
Una crescente ondata di dati dimostra che i tassi di mortalità in numerosi Paesi poveri stanno registrando un netto calo, e che i programmi finanziati dagli aiuti per la fornitura di assistenza sanitaria hanno rivestito un ruolo chiave.
V důsledku celého tohoto úsilí se objem dárcovské pomoci skutečně začal prudce zvyšovat.
A seguito di tutti questi interventi gli aiuti hanno iniziato ad aumentare.
Prudce se mi zvýšila teplota. Trpěl jsem chudokrevností.
Ma ho preso un farmaco antimalarico ed ho iniziato a stare meglio.
Reálná možnost, že Fed bude muset učinit drastické kroky, aby zmírnil prudce rostoucí inflaci, učinila spolu s dopady ropné krize z roku 1979 vážnou recesi docela pravděpodobnou.
La probabilità che la Fed dovesse ricorrere a misure drastiche per frenare l'inflazione galoppante, unitamente agli effetti della crisi petrolifera del 1979, rendevano assai concreta l'eventualità di una grave recessione.
Za třetí čelíme prudce se zvyšujícím cenám fosilních paliv, neboť růst v rozvojových zemích žene vzhůru poptávku a konvenční zásoby uhlí, ropy a plynu jsou vyčerpané.
In terzo luogo, ci troviamo di fronte a un sensibile aumento del prezzo dei combustibili fossili, poiché la crescita dei Paesi in via di sviluppo fa salire la domanda e le scorte convenzionali di carbone, petrolio e gas sono in via di esaurimento.
Efektivita se prudce zvýšila, což postavilo brazilské zemědělské výnosy na úroveň rozvinutých ekonomik.
È aumentata l'efficienza, ponendo i raccolti del Brasile allo stesso livello di quelli delle economie sviluppate.
Podle tohoto názoru prudce stoupající akciové trhy jsou jen odrazem nízkého diskontování budoucích výnosů.
Secondo questo punto di vista, i mercati azionari in rialzo riflettono semplicemente una scarsa considerazione dei profitti futuri.
Zaměstnanost a příjmy prudce vylétly vzhůru a úspory rostly.
Al tempo, sia l'occupazione che i redditi aumentavano, così come i risparmi.
Navzdory prudce rostoucímu výkonu však Jihoafrická republika stále nedokáže exportovat tolik kukuřice, aby udržela krok s globální poptávkou.
Infatti, nonostante la crescente produzione, il Sud Africa non può ancora esportare tanto mais da stare al passo con la domanda globale.
Po mnoha letech, kdy se ekonomika překonávala, růst HDP prudce zpomalil.
Dopo numerosi anni di performance positive, la crescita del Pil ha registrato un brusco calo.
Později se zase někteří investoři obávali, že vlády popustí uzdu inflaci, aby zmírnily zátěž prudce rostoucího veřejného dluhu a řešili přetrvávající nezaměstnanost.
In seguito, alcuni investitori hanno paventato che i governi potessero scatenare l'inflazione per alleggerire l'onere del debito pubblico alle stelle e affrontare il problema di una persistente disoccupazione.
Čínská ekonomika se nadále změkčuje a tempo růstu v Indii oproti situaci před několika lety prudce kleslo.
L'economia cinese continua a ridimensionarsi, mentre il tasso di crescita dell'India è in forte calo rispetto ad alcuni anni fa.
Míra úmrtnosti ve vesnicích tisíciletí prudce klesá.
I tassi di mortalità hanno registrato un drastico calo nei Millennium Villages.
Jistě, obě ekonomiky by se mohly dekarbonizovat, kdyby prudce snížily výkon.
Certo, entrambe le economie potrebbero decarbonizzarsi se tagliassero drasticamente la produzione.

Možná hledáte...