crude | erupce | grude | price

prudce čeština

Překlad prudce portugalsky

Jak se portugalsky řekne prudce?

prudce čeština » portugalština

veementemente intensamente de forma veemente

Příklady prudce portugalsky v příkladech

Jak přeložit prudce do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Prudce trhněte.
Vai ter de o puxar.
A pak se prudce vysmrkejte.
Depois assoe-se.
A to vám mají jejich lordstva opět věřit? - Pak se obchodní jednání. prudce změnilo.
E pede a Suas Senhorias que acreditem nisso?
Naše nástroje naznačují, že potenciální účinek prudce klesá po 1 400 metrech.
Os instrumentos indicam que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
Nejvíc jsem se bál, aby prudce neotevřeli dveře.
Tinha, sobretudo, receio que abrissem ou fechassem a porta bruscamente.
Prudce na pravobok.
Tudo a estibordo.
Prudce na pravobok, pane.
Tudo a estibordo, senhor.
Jeli jsme dost rychle a najednou prudce zabrzdili.
Que se passou? - Nada. Vínhamos a grande velocidade e, a dada altura, para nos desviarmos, travámos a fundo.
Gravitační síla se prudce zvyšuje.
Sanya, onde está a Galliot? Galliot, olá?
Prudce.
Rápido.
Musíme rychle najet, prudce uhodit a zmizet.
Vamos avançar depressa, atacar forte e fugir!
Prudce to osmahnou, uvaří a předkládají.
Que serão cortadas, cozidas e depois servidas.
Drž ho, Maudie, aby se příliš prudce nepohnul.
Segura-o, Maudie. Não o deixes mexer de repente.
Hysterické záchvaty prudce snižují hladinu cukru v krvi.
Os ataques de histeria baixam os níveis de açúcar drasticamente, sabia?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prudce se mi zvýšila teplota.
A minha febre disparou.
Zatímco civilní vedení je stále rozptýlenější (každý čínský vůdce od Mao Ce-tunga byl vždy slabší než jeho předchůdce), armáda má od roku 1990 větší autonomii a prudce rostoucí rozpočty.
Enquanto a liderança civil se tornou difusa (qualquer líder Chinês desde Mao Zedong tem sido mais fraco que o seu antecessor), os militares têm gozado de maior autonomia e de orçamentos sempre crescentes desde 1990.
Dětská úmrtnost prudce klesá.
A mortalidade infantil está a cair a pique.
Proč by se však ostatní snažili napodobit ekonomický model, v němž velká část - dokonce většina - obyvatelstva zažívá stagnaci příjmů, zatímco příjmy na vrcholu žebříčku letí prudce vzhůru?
Mas porque tentariam outros imitar um modelo económico em que uma grande parte - talvez a maioria - da população vê os seus rendimentos estagnar, enquanto os rendimentos mais elevados disparam?
Navzdory prudce rostoucímu výkonu však Jihoafrická republika stále nedokáže exportovat tolik kukuřice, aby udržela krok s globální poptávkou.
Na verdade, apesar do grande aumento de produção, a África do Sul ainda não consegue exportar milho suficiente para satisfazer a procura global.
Obava z kybernetických útoků vedených zločinci nebo nepřátelskými státy prudce stoupá.
A preocupação com ataques cibernéticos, perpetrados por criminosos ou por países hostis, está a subir vertiginosamente.
Třebaže je však velká většina světové populace i nadále offline, tempo expanze v nedávných letech prudce kleslo.
Contudo, embora uma grande maioria da população mundial não tenha acesso à internet, o ritmo da expansão abrandou consideravelmente nos últimos anos.
Míra úmrtnosti ve vesnicích tisíciletí prudce klesá.
As taxas de mortalidade caíram abruptamente nas Aldeias do Milénio.
Ekonomika prudce rostla, takže dluhopisy indexované podle HDP se hezky vyplácely.
A economia disparou e, por conseguinte, as obrigações indexadas ao PIB valeram a pena.
Poté začal příjem na obyvatele prudce růst a rok od roku se zvyšoval, přičemž ho přerušovaly jen příležitostné dopady cyklických fluktuací.
De seguida, o rendimento per capita disparou, aumentando ano após ano, interrompido apenas pelos efeitos ocasionais de flutuações cíclicas.
WASHINGTON, DC - V době prudce rostoucí nezaměstnanosti se může zdát rozumné předpokládat, že firmy nemusí mít strach, že nenajdou pracovníky.
WASHINGTON, DC - Numa era de desemprego galopante, poderá parecer razoável assumir que as empresas não tenham problemas em encontrar empregados.
Jak populace rozvinutých zemí stárnou, prudce rostoucí náklady na zdravotní péči se vymykají kontrole.
De facto, à medida que as populações dos países avançados envelhecem, os custos dos cuidados de saúde giram numa espiral descontrolada.
Během východoasijské krize v letech 1997-1998 se chudoba prudce zvýšila.
Durante a crise da Ásia Oriental, de 1997 a 1998, a pobreza aumentou acentuadamente.
Růst mezd je obzvláště silný u osob s vysokoškolským diplomem, zatímco reálné mzdy středoškolsky vzdělaných zaměstnanců, zejména mužů, se prudce snižují.
O aumento dos rendimentos tem sido especialmente importante para aqueles com graus universitários, enquanto os salários reais dos trabalhadores - especialmente masculinos - com diplomas de ensino secundário, desceram acentuadamente.

Možná hledáte...