prudenza italština

opatrnost, rozvážnost

Význam prudenza význam

Co v italštině znamená prudenza?

prudenza

caratteristica di chi è avveduto (religione), (cristianesimo) distinzione tra il bene e il male (raro) vigilanza mite (per estensione) considerare coscientemente e con misura per evitare danni per la propria persona, per gli altri o per qualcosa accortezza, avvedutezza

Překlad prudenza překlad

Jak z italštiny přeložit prudenza?

Příklady prudenza příklady

Jak se v italštině používá prudenza?

Citáty z filmových titulků

Prudenza. Aspetto il momento.
Čekám na vhodnou příležitost.
Prudenza, signor Jack, qualcuno potrebbe vederla.
Pojďte, pane Jacku, nebo vás někdo uvidí.
Prudenza, mi raccomando.
A opatrně.
Però per prudenza ti porti dietro i calmanti?
Ale pořád to s sebou nosíš.
Lei non sa se egli lo fece per prudenza o per timore.
Snad moudrost to byla spíše než strach.
Prudenza?
Moudrost!
Be', guidate con prudenza.
Dobrá, jeďte opatrně.
Con prudenza!
Opatrně!
Sbrigati. - Guida con prudenza.
A jeď opatrně!
I giorni seguenti restai nella mia stanza, forse per istintiva prudenza, uscendo solo di sera per andare a mangiare.
Následující dny jsem zůstával doma. Z opatrnosti jsem vycházel jen večer, abych se najedl.
Ma ci sono momenti in cui la prudenza.
Ale není čas na opatrnost.
Prudenza, ragazzo!
Buď opatrný!
Per quanto un poco di prudenza.
Nicméně, trochu opatrnosti.
Percorre con prudenza le strade della Tessaglia.
Opatrně jezdí po cestách Thesalie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Fare prediche sulla prudenza fiscale è inutile.
Kázání o fiskální rozvaze míjejí podstatu věci.
Un altro è costituito dalla capacita di investire i soldi con prudenza, consentendo in tal modo rimborsi tempestivi.
Dalším faktorem je, zda budou vypůjčovatelé investovat peníze uvážlivě, což jim umožní bezodkladné splacení.
La causa del divario nella crescita transatlantica quindi non deve essere ricercata nell'eccessiva austerità della zona euro o nell'eccessiva prudenza della Banca Centrale Europea.
Příčina transatlantické propasti růstu by se proto neměla hledat v přehnaných úsporných opatřeních v eurozóně ani v nadměrné uvážlivosti Evropské centrální banky.
Quasi sicuramente, alcuni paesi - soprattutto la Germania - si opporranno a questa linea adducendo ragioni di prudenza e responsabilità.
Jistě, některé země - zejména Německo - budou tomuto přístupu nejspíš bránit a používat přitom argumenty o obezřetnosti a zodpovědnosti.
Le persone anziane, che per prudenza hanno investito i loro risparmi in titoli di stato, vedranno rendimenti più bassi, e di conseguenza limiteranno i consumi.
Starší lidé, kteří se chovali prozíravě a drželi své peníze ve státních dluhopisech, se dočkají nižších výnosů - což dále oseká jejich spotřebu.
A sostenere tale tesi è l'amministrazione Obama, ma anche la Fed (sebbene con maggiore prudenza) ed entrambe agiscono di conseguenza.
Tvrdí to Obamova administrativa, tvrdí to i Fed (byť poněkud uvážlivěji) a oba se podle toho chovají.
Nel complesso, le economie emergenti asiatiche sono state gestite con maggiore prudenza durante il decennio passato.
Celkově vzato byly asijské rozvíjející se ekonomiky během uplynulého desetiletí řízeny uvážlivěji.
La maggioranza dei governatori della Fed crede che l'aggressiva espansione monetaria abbia raggiunto, se non superato, i confini della prudenza.
Většina guvernérů Fedu je přesvědčena, že rázná měnová expanze dosáhla hranice uvážlivosti, pokud ji dokonce nepřekročila.

Možná hledáte...