raggiungere italština

dosáhnout, dojet, dohonit

Význam raggiungere význam

Co v italštině znamená raggiungere?

raggiungere

(di individui o mezzi di trasporto)riuscire ad arrivare  la polizia riuscì a raggiungere il fuggitivo  riusci a raggiungere l'automobile che lo precedeva (senso figurato) riuscire ad avere ciò che si desidera  conseguire, ottenere

Překlad raggiungere překlad

Jak z italštiny přeložit raggiungere?

Příklady raggiungere příklady

Jak se v italštině používá raggiungere?

Citáty z filmových titulků

Cercate di raggiungere la ferrovia.
Zkuste se dostat k těm kolejím.
Per raggiungere la città di Dite, il circolo più interno dell'Inferno, Virgilio fa cenno a Flegias di traghettarli dall'altra parte.
Aby se dostali do města Dis ve vnitřním kruhu pekla, signalizuje Virgil Phleguyasovi, aby je převezl na druhou stranu.
Il poeta scende i pelosi fianchi del mostro, Lucifero, per raggiungere la via sotterranea.
Básníci lezou po huňatém boku monstra Lucifera dolů, aby dosáhli podzemní cesty.
I fratelli Stoneman partono per raggiungere il loro reggimento.
Bratři Stonemanovi odjíždí ke svému pluku.
Quando i due teologi di Copenhagen videro che non potevano raggiungere. il loro obiettivo soltanto con le parole, invitarono tutti a un banchetto per la sera.
Když teologové z Kodaně viděli, že slovy svého cíle nedosáhnou, spojili síly a pozvali všechny na večerní hostinu.
Due viaggiatori stanchi si sforzavano di raggiungere Betlemme prima di notte.
Dva znavení poutníci snažící se dorazit do Betléma pred soumrakem.
Dobbiamo raggiungere la locanda prima di buio.
Musíme do hostince dorazit před soumrakem.
Non farti ammazzare prima di raggiungere il Capitano.
Běžte. A snažte se přežít cestu k lodi.
Devo raggiungere New York senza essere fermata.
Musím se dostat do New Yorku.
Vuoi raggiungere King Westley, no?
Chcete se dostat ke Kingovi Westleymu, že ano?
Ti dispiace raggiungere gli lsraeliti?
Nechcete se přidat k Izraelcům?
Sì. Per raggiungere la Svizzera, sotto il lago di Costanza evitando la traversata del Reno, dobbiamo fare.
Odtud do Švýcarska nad Bodamským jezerem je to jediná možnost, jak se vyhnout Rýnu.
Voi avrete 5 minuti. per varcare il muro e raggiungere il bosco.
Budete mít pět minut, abyste slezli a zmizeli v lese.
A raggiungere gli altri per prepararci dei guai.
Jistě, už zase něco osnuje se svými kumpány. Jsme v rejži.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il modo migliore per raggiungere entrambi gli obiettivi è quello di incrementare le esportazioni rafforzando la competitività americana.
Nejdůležitějším způsobem jak splnit oba cíle, je posílit export zvýšením americké konkurenční schopnosti.
Tuttavia raggiungere un compromesso su queste questioni potrebbe essere impossibile.
Přesto by se mohlo ukázat, že dosažení kompromisu v těchto intencích je nemožné.
Non solo il mondo adotterà una nuova serie di obiettivi mirati a raggiungere lo sviluppo sostenibile, ma avrà anche una nuova rete di esperti che aiuteranno a realizzare questi obiettivi fondamentali.
Nejenže svět přijme novou sadu cílů vedoucích k dosažení trvale udržitelného rozvoje, ale také získá novou globální znalostní síť, která pomůže tyto životně důležité cíle naplnit.
Dobbiamo porre fine anche all'estrema povertà, un obiettivo da raggiungere entro il 2030.
Musíme také skoncovat s extrémní chudobou, což je jako celosvětový cíl do roku 2030 na dosah.
In base alle aspettative, si dovrebbe raggiungere la piena capacità nel corso dei prossimi anni.
Dosažení plného potenciálu se očekává v nadcházejících letech.
Il modello è semplice: i Paesi valutano la propria situazione, utilizzando strumenti messi a punto da loro stessi ed appropriati al contesto, al fine di formulare una visione ed un piano per consolidare la pace e raggiungere la prosperità.
Jedná se o jednoduchý model: země hodnotí svou vlastní situaci pomocí nástrojů, které si samy vyvinou a které odpovídají okolnostem, aby formulovaly vizi a plán s cílem konsolidovat mír a dosáhnout prosperity.
Di conseguenza, il prezzo al consumo potrebbe raggiungere il valore di 0,16 dollari per kilowatt all'ora e basterebbe quindi a coprire il costo dell'energia solare senza dover ricorrere ad alcuna sovvenzione.
Spotřebitelská cena konečně dosáhne 0,16 dolaru za kilowatthodinu, což pokryje celkové náklady na výrobu sluneční energie bez dalších dotací.
E poi entriamo in gioco noi, per garantire che i governi lavorino per raggiungere un accordo di pace.
Zajistit, aby vlády vyvíjely úsilí o dosažení míru - právě tady čeká úkol na vás.
Facciamo degli sforzi enormi per raggiungere il maggior numero possibile di bambini con più vaccini, ecco perchè oggi un numero sempre maggiore di bambini riesce a sopravvivere.
Dosáhli jsme obrovských pokroků v tom, že poskytujeme větší počet vakcín většímu počtu dětí, takže dnes přežívá víc dětí než kdykoliv v minulosti.
Infine, ho imparato che tenere un record e misurare i risultati in modo meticoloso è essenziale per raggiungere sempre più bambini.
A konečně jsem se naučila, že klíčovým předpokladem pomoci většímu počtu dětí je také pečlivé vedení záznamů a měření výsledků.
Il nostro obiettivo di lungo termine è di rafforzare questi sistemi per poter raggiungere tutti i bambini del Mozambico con i vaccini di base e altre forme di sanità.
Naším dlouhodobějším cílem je pak posílení těchto systémů tak, aby všechny mosambické děti získaly přístup k základním vakcínám a dalším formám zdravotní péče.
A mio avviso, siamo in grado di raggiungere quest'obiettivo in quanto ho testimoniato in prima persona quanto abbiamo già fatto finora, nonostante le difficoltà.
Věřím, že tohoto cíle dosáhneme, protože jsem na vlastní oči viděla, jak daleko už jsme se navzdory překážkám dostali.
Abbiamo di fronte a noi delle grandi sfide, ma sono certa che con il sostegno della comunità globale potrò lasciare ai miei figli e alla comunità un paese prospero dove ciascun individuo abbia l'opportunità di raggiungere il benessere.
Čekají nás velké úkoly, ale jsem přesvědčená, že s podporou mezinárodního společenství budu moci zanechat svým dětem a komunitě vzkvétající zemi, v níž bude mít každý člověk příležitost prosperovat.
In effetti, i forti sistemi di immunizzazione proteggono i risultati ottenuti contro la polio e forniscono una piattaforma per raggiungere le madri e i bambini più vulnerabili del mondo con nuovi vaccini e l'assistenza sanitaria primaria.
Vidíme, jak silné imunizační systémy chrání naše úspěchy v boji proti obrně a představují platformu, díky níž lze zajistit i nejzranitelnějším matkám a dětem na světě nové vakcíny a primární zdravotní péči.

Možná hledáte...