rilevante italština

závažný, značný, významný

Význam rilevante význam

Co v italštině znamená rilevante?

rilevante

di rilievo  significativo, considerevole

Překlad rilevante překlad

Jak z italštiny přeložit rilevante?

rilevante italština » čeština

závažný značný významný relevantní prominentní podstatný

Příklady rilevante příklady

Jak se v italštině používá rilevante?

Citáty z filmových titulků

Non so come sia sparito, né perché sia finito nel frigorifero, o come quel fischietto gli sia finito in gola. Ma se dalla nostra indagine emergerà qualcosa di rilevante, vi chiamerò senz'altro.
Nevím proč zmizel, nebo proč skončil v té lednici, nebo jak skončil s tou píšťalou v krku, ale pokud naše vyšetřování odhalí něco zajímavého, určitě vás zavolám.
Non credo che sia rilevante.
Myslím, že to není důležité.
Anche in tempi di sviluppi climatici notevoli il vantaggio è rilevante.
I když je to období bohaté na zvraty zásadního významu, tato diskuse je hlavní mezník.
Non è rilevante.
To nic, to nic.
Non pensi sia rilevante?
Nemyslíš, že to spolu souvisí?
Un dettaglio rilevante.
Pozoruhodná podrobnost.
E' rilevante quello che ha detto?
No a co já s tím? To je nepodstatné.
Ma questo non e' rilevante, non vuol dir niente.
Asi to není důležité.
Signor presidente, la domanda della signora Crist non mi sembra concreta o rilevante per questa inchiesta.
Otázka paní Cristové se nevztahuje k současnému vyšetřování, avšak.
Beh, stranamente, parecchia. Una scoperta rilevante, forse.
Kupodivu, dost značný, možná přímo průlomový.
L'opinione della teste a riguardo è rilevante.
Názor svědkyně na to je relevantní.
Non dirmi che non è rilevante.
Tak mi neříkej, že na tom nezáleží.
La comprensione per l'infelicità di Mrs. Herbert non è rilevante!
Vaše pochopení pro paní Herbertovou nemůže mít váhu.
Quale pensi sia rilevante?
Které bys vybrala?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Questo è particolarmente rilevante, in quanto i partner di sviluppo emergenti, in particolare i BRICS (Brasile, Russia, India, Cina e Sud Africa), offrono nuovi tipi di pacchetti di aiuto che comprendono investimenti e assistenza non finanziaria.
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
Il dramma dell'attuale crisi dell'eurozona ha focalizzato l'attenzione sull'Europa, ma è in realtà il modo in cui verrà messo in atto proprio in Europa il dibattito su crescita e austerità ad essere molto più rilevante, persino per gli Stati Uniti.
Drama probíhající krize v eurozóně přesunulo těžiště pozornosti na Evropu, avšak otázka, jak tam debata o úsporách a růstu dopadne, má mnohem širší význam, mimo jiné i pro Spojené státy.
Detto questo, in tutta l'Asia in via di sviluppo vi è un fabbisogno enorme di infrastrutture, ed è giunto il momento per la Cina di svolgere un ruolo più rilevante all'interno degli istituti di credito internazionali.
Zároveň však v celé rozvojové Asii existují obrovské infrastrukturální potřeby a je nejvyšší čas, aby Čína začala hrát v mezinárodních úvěrových institucích významnější roli.
BOSTON - Alla luce di quanto apprendiamo a proposito della minaccia costituita dai farmaci sottostandard e contraffatti, è sempre più evidente che si tratta di un problema molto più rilevante di quanto si pensasse.
BOSTON - Jak se dozvídáme víc o hrozbě podřadných a padělaných léčiv, začíná být jasné, že jde o mnohem větší problém, než se dříve myslelo.
La seconda, particolarmente rilevante nei paesi ricchi di risorse, ha invece l'obiettivo di garantire a tutti i cittadini, in particolar modo ai più poveri, una percentuale di entrate derivata dai beni nazionali.
Druhý soubor politik, který má zvlášť velký význam v zemích bohatých na zdroje, si klade za cíl zaručit všem občanům - a zejména těm nejchudším - podíl na výnosech z aktiv majících nesporně národní charakter.
Questo è particolarmente rilevante oggi, con l'aumento dei salari e l'apprezzamento del tasso di cambio in Cina che sottolineano un rapido cambiamento in termini di vantaggio comparato e competitivo globale.
To může být důležité zejména dnes, kdy rostoucí čínské mzdy a zhodnocující se směnný kurz jen podtrhují rychlé změny globálních komparativních a konkurenčních výhod.
Tuttavia, anche negli Stati Uniti e in Gran Bretagna, dove i mercati dei capitali hanno un ruolo ben più rilevante nella finanza aziendale, l'inflazione dei prezzi degli asset non è bastata a convincere i consumatori a spendere o le società a investire.
Avšak i v USA a Velké Británii, kde kapitálové trhy hrají v podnikových financích mnohem významnější roli, inflace cen aktiv podnítila spotřebitele k utrácení a firmy k investování jen ve velmi malé míře.
Infatti, accumulare prestiti sul debito già elevato nella periferia dell'Eurozona ha comportato un rischio rilevante, in particolare quando la crisi è scoppiata.
Ve skutečnosti bylo vršení úvěrů na již tak vysoké dluhové zátěže na okraji eurozóny spojené se značným rizikem, zejména v době vypuknutí krize.
Come può quindi l'euro essere rilevante per l'annessione della Crimea alla Russia?
Jak by tedy euro mohlo souviset s ruskou anexí Krymu?
È per questo che il lavoro dell'Organizzazione Internazionale del Lavoro (ILO), fondata nel 1919, è tuttora rilevante.
Proto je činnost Mezinárodní organizace práce, která byla založena v roce 1919, důležitá i dnes.
Infatti, subito dopo l'annuncio del premio, nel mese di ottobre, Deaton, con Ann Case, ha pubblicato un lavoro sorprendente nella rivista Proceedings of the National Academy of Sciences - una ricerca rilevante almeno quanto la cerimonia del Nobel.
Záhy po říjnovém vyhlášení ceny navíc Deaton publikoval spolu s Ann Caseovou ve Sborníku Národní akademie vědznepokojivou práci - výzkum, který je přinejmenším stejně mediálně zajímavý jako slavnostní předávání ceny.
Quest'aspetto sembra essere particolarmente rilevante nel mondo attuale, in cui la tecnologia ci spinge a toccare solo in superficie un'ampia gamma di argomenti.
To se zdá být obzvláště důležité v dnešním světě, v němž nás technologie lákají, abychom v mnoha otázkách pouze klouzali po povrchu.
Frizioni a parte, l'Opec è stato e sarà sempre poco rilevante per le forze di mercato.
Pro aktuálně působící tržní síly OPEC je a vždy bude bezvýznamnou organizací, nehledě na případné třenice.
In vista dell'incontro dei leader mondiali al Vertice di Oslo sull'istruzione e lo sviluppo che si terrà questa settimana, la lezione che l'esperienza passata ci insegna non potrebbe essere più rilevante.
Tento týden se vedoucí světoví představitelé scházejí v Oslo na summitu o vzdělání pro rozvoj a poučení z této zkušenosti dnes ani nemůže být relevantnější.

Možná hledáte...