skrývající čeština

Příklady skrývající italsky v příkladech

Jak přeložit skrývající do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to Satan skrývající se za kříž!
È Satana mascherato dietro la croce!
Muž skrývající se v neřízené lodi zabil člena pobřežní stráže.
Qualcuno nascosto a bordo, senza nessun apparente motivo, ha ucciso un poliziotto.
Hladový. Věčně se skrývající před H-Ks.
Ho fatto la fame, fuggivo i C.A.
Skrývající se, šťastný.
Ti nascondevi, felice.
Já a mí kamarádí jsme hltali každý slovo Biffa Baxtera. a když říkal, aby sme měli oči na stopkách. a hledali letadla a ponorky skrývající se na pobřeží.
Io e i miei amici pendevamo dalle labbra di BiffBaxter. Quando disse di cercare aerei e sottomarini nemici al largo delle coste, i nostri genitori risero.
Uvědomuji si, že je to porno, yeah, přesně to co známe a milujeme, ale jsou tu modré puntíky skrývající všechen dobrý matroš!
Capisco che e' porno, si', proprio quello che conosciamo e amiamo, ma ci sono puntini blu che coprono tutta la roba buona.
Další část ukáže jak se americká vláda, jako následek války, stala přesvědčena o tom, že existují ukryté nebezpečné síly skrývající se ve všech lidských bytostech.
La puntata della prossima settimana vi racconterà come il governo Americano,come risultato della guerra Si convinse che ci fossero pericolose forze selvagge nascoste in tutti gli esseri umani.
Malá krysa, skrývající se v koutě, pojídající sýr a žebrající o drobečky?
Un topolino che si nasconde nell'ombra, rosicchia formaggio e elemosina le briciole?
Ale pořád jsem neviděl to pravé nebezpečí, skrývající se ve stínech.
Ma ancora non avevo visto il vero pericolo che si nascondeva nell'ombra.
Tvrdá dívka skrývající se za odznakem.
Una ragazza tosta, che si nasconde dietro un distintivo.
Schránku skrývající tvou totožnost?
La scatola con dentro la tua identita'?
Spousta oborů, skrývající svoje jméno, chytřejší, než přizná a odcházel z Lasker Parks Hall.
Dozzine di corsi, riservato riguardo il suo vero nome, piu' intelligente di quanto si dimostri e stava uscendo fuori da Lasker Parks Hall. L'ho visto.
Tututové, rychlí jako ptáci, skrývající se za stromy.
I Tutt Tutt, che si muovono come grandi uccelli corridori e nascondono gli occhi dietro gli alberi.
Tak, jaká tajuplnost, snad skrývající se v zemi, nutí každého člověka, zvíře, předmět i otroka k tomuto pohybu?
Bene, quale misterioso prodigio credete voi che si celi sotto la terra, per cui tutte le persone, gli animali gli oggetti e gli schiavi poggiano proprio sopra di essa?

Možná hledáte...