skrývající čeština

Příklady skrývající portugalsky v příkladech

Jak přeložit skrývající do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to Satan skrývající se za kříž!
É Satanás escondido atrás da cruz!
A nazávěr Kharis, velekněz, a zástupce boha Karnaka skrývající v duši strašlivá tajemství.
Kharis, o grande Sacedorte, que representa Karnak. e que esconde um terrível segredo.
Muž skrývající se v neřízené lodi zabil člena pobřežní stráže.
Havia algém em seu barco, e matou um homem da guarda costeira.
Věčně se skrývající před H-Kčkama.
Escondido dos C-As.
Všichni skrývající se obyvatelé, prosím o urychlený kontakt.
Atenção, atenção. Pede-se a todos os cidadãos escondidos que se apresentem.
Někdo dobře skrývající své tělo i mysl.
Alguém muito bom em esconder-se e aos seus pensamentos.
Chytře skrývající své pochybné výzkumy lupiči vyplenili Údolí králů.
Escondendo habilmente seus empreendimentos sorrateiros, os ladrões limparam o Vale dos Reis.
Malá krysa, skrývající se v koutě, pojídající sýr a žebrající o drobečky?
Um pequeno tipo feio como tu, tipo um rato, escondido atrás da cortina, a comer queijo e a pedir migalhas.
Jsou ti, kteří postupují ozbrojeni skrývající se za ženy a děti děti Boží?
Os que andam armados a esconder-se atrás de mulheres e crianças. Serão filhos de Deus?
Ale pořád jsem neviděl to pravé nebezpečí, skrývající se ve stínech.
Mas ainda não tinha visto o verdadeiro perigo, que se escondia nas sombras.
Tvrdá dívka skrývající se za odznakem.
Miúda dura, escondendo-se atrás do distintivo.
Skrývající se Martin Bedell v jeskyni je nám asi tak dobrej jako mrtvej Martin Bedell.
Martin Bedell escondido numa gruta mais vale ser o Martin Bedell morto.
Tututové, rychlí jako ptáci, skrývající se za stromy.
Os Tutt Tutt que se moviam como enormes aves corredoras, e escondiam os olhos atrás de árvores.
Tak, jaká tajuplnost, snad skrývající se v zemi, nutí každého člověka, zvíře, předmět i otroka k tomuto pohybu?
Então, que maravilha misteriosa pensais vós se pode ocultar sob a Terra que faça todas as pessoas e animais e objectos e escravos lá permanecerem?

Možná hledáte...