soustavně čeština

Překlad soustavně italsky

Jak se italsky řekne soustavně?

soustavně čeština » italština

per sistema fermamente

Příklady soustavně italsky v příkladech

Jak přeložit soustavně do italštiny?

Citáty z filmových titulků

To máš soustavně.
Approvo quel cappello.
Pane Bieglere, nebudete soustavně vyrušovat. Obžalovaný bude sedět a mlčet.
Avvocato, lei non interrompa a tutte le occasioni, e l'imputato rimanga seduto con la bocca chiusa.
K tomu ať upírá se soustavně mysl všech, chcem tomu úkolu, podřídit mysl i svůj dech.
Ogni uomo si prepari in cuor suo a dare corso a questa nobile e grande impresa.
Soustavně pendluje mezi Itálií a Amerikou.
Fa avanti e indietro dall'Italia come una pallina da ping-pong.
Pryttové soustavně odmítají všechny kontakty z vnějšku.
I Prytt hanno sempre rifiutato ogni contatto con l'esterno.
Na magnetickou rezonanci chodil proto, aby si spočítal, kolik života mu ještě zbývá, ale on soustavně odmítal léčbu.
Con gli esami controllavano lo sviluppo del tumore, ma lui ha rifiutato tutte le cure.
Dochází k akcím, které nemají velký význam, ale soustavně se snaží narušit veřejný pořádek ve Španělsku. V posledních měsících lze vystopovat souvislost se strategií dalších zemí.
Le violenze degli ultimi mesi rivolte a turbare la pace e l'ordine pubblico in Spagna sono parte di un piano internazionale che ha colpito molti paesi.
To věřím, když si soustavně posiluje ego tvým prostřednictvím.
Sicuro che l'ha fatto, perché ha il suo ego. tutto avvolto sul tuo.
Můj nový asistent mi soustavně do notesu píše špatné čísla.
La mia nuova segretaria scrive sempre i numeri sbagliati Nella mia, mia, mia agenda. Mm.
Nikdy to nemůže vyjít, protože mě soustavně podceňuješ.
Tu mi sottovaluti continuamente.
Nemělo by to být tak soustavně.
Non dovrebbero essere così frequenti.
Podívejte, já ztrácím soustavně.
Ascolti, mi stanno salassando.
Soustavně.
Continuamente.
Tvé chování vrhá stín i na mě. Nemohu dělat svou práci, když mě soustavně ponižuješ.
Il tuo comportamento si ripercuote su di me e non posso fare il mio lavoro se mi umili incessantemente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V bohatých i chudých zemích soustavně zneužíváme antibiotika.
Sia nei paesi ricchi che in quelli poveri abbiamo infatti iniziato ad abusare degli antibiotici.
Těchto cílů koneckonců nelze dosáhnout, pokud nebudou mít z investic do rozvoje prospěch všichni; pro zajištění tohoto požadavku je nutné zaměřit pozornost na skupiny, které jsou soustavně vytlačovány na okraj.
D'altronde, questi obiettivi non possono essere raggiunti a meno che gli investimenti nello sviluppo non vadano a vantaggio di tutti; garantire ciò richiede di concentrarsi su quei gruppi che sono sempre stati emarginati.

Možná hledáte...