soustavně čeština

Překlad soustavně spanělsky

Jak se spanělsky řekne soustavně?

soustavně čeština » spanělština

firmemente

Příklady soustavně spanělsky v příkladech

Jak přeložit soustavně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To máš soustavně.
Como siempre.
Večer začal špatně a soustavně se to zhoršovalo.
La velada empezó mal y fue a peor.
Pane Bieglere, nebudete soustavně vyrušovat.
Sr. Biegler, no saltará gritando a la primera de cambio.
Pij pomalu, v klidu a soustavně.
Tomemos despacio y con tiempo.
Vraždí naše muže soustavně.
Han estado matando a nuestra gente.
Slunce té soustavy už půl milionu let soustavně slábne.
El sol de este sistema empezó a apagarse hace medio millón de años.
Musíme na ně soustavně dorážet.
No los dejen descansar.
Pročesáváme soustavně terén. Děláme prohlídky. Vyslýcháme maniaky.
Hemos hecho redadas en todos los alojamientos... las mansiones deshabitadas, interrogados a los maníacos.
Pročesáváme soustavně terén.
Todo está cuadriculado en 50 km. - Si.
Soustavně se opíjel.
Se pasaba el tiempo borracho.
Soustavně pendluje mezi Itálií a Amerikou.
Va y viene de Italia como si fuese una pelota de ping pong.
A který vám může soustavně vydělávat peníze.
Y que consistentemente puede hacerte ganar dinero.
Pryttové soustavně odmítají všechny kontakty z vnějšku.
Los prit se han negado siempre al contacto exterior.
Je důležité soustavně udržovat dívku na dosah svého vlivu.
Es importante mantenerla siempre en tu esfera de influencia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I další studie soustavně ukazují na rostoucí míru prevalence u každé následující generace a tvrdí se, že pokud byly starší statistiky mylné, pak se mýlily ve smyslu podhodnocení výskytu duševních nemocí.
Otros estudios han constatado sistemáticamente tasas crecientes de frecuencia en cada nueva generación, y se dice que, si las viejas estadísticas eran erróneas, se debía a que subestimaban la extensión de las enfermedades mentales.
V bohatých i chudých zemích soustavně zneužíváme antibiotika.
Tanto en los países ricos como en los pobres, nos hemos vuelto usuarios abusivos sistemáticos de los antibióticos.
Přestože HDP Ruska není větší než součet HDP Belgie a Nizozemska a jeho vojenské výdaje jsou oproti EU jen zlomkem, Kremlu se soustavně daří nad Unií vítězit.
Si bien el PIB de Rusia no es mayor que el de Bélgica y Holanda juntas y su gasto militar representa una fracción del de la UE, el Kremlin sistemáticamente ha logrado sacar la mejor parte en sus tratos con la Unión.
Od poloviny až do konce devadesátých let však investoři soustavně dávali Číně v otázce vlády zákona vyšší známky než Rusku.
Y, sin embargo, durante el período comprendido entre mediados y finales del decenio de 1990, los inversores dieron calificaciones mejores a China que a Rusia en materia de Estado de derecho.
Aby bylo možné nějaký rozvoj nastartovat, je třeba, aby země měla přiměřeně stabilní a efektivní vládu soustavně prosazující přiměřené hospodářské politiky.
Para que el desarrollo despegue, los países necesitan gobiernos moderadamente estables y eficientes que sigan políticas económicas apropiadas.

Možná hledáte...