světový čeština

Překlad světový italsky

Jak se italsky řekne světový?

světový čeština » italština

mondiale universale globale mondial

Příklady světový italsky v příkladech

Jak přeložit světový do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Světový šampionát.
Campionato del mondo.
V tomto případě je stejně spolehlivý jako světový almanach.
Questa volta attendibile come il Libro dei fatti.
Chtějí, aby prodal Světový pohár?
Gli dicono di truccare delle partite?
Světový!
Niente male.
Tohle je Casey Tibbs, pětinásobný světový jezdecký šampión a dvojnásobný kovbojský světový šampión.
Ora Casey Tibbs, campione del mondo di permanenza su cavallo selvaggio e campione assoluto di tutte le specialità.
Tohle je Casey Tibbs, pětinásobný světový jezdecký šampión a dvojnásobný kovbojský světový šampión.
Ora Casey Tibbs, campione del mondo di permanenza su cavallo selvaggio e campione assoluto di tutte le specialità.
Je to zřejmě nejlepší světový anesteziolog.
Forse il migliore al mondo nel campo dell'anestesia.
Světový ne,Kapitáne.
Non siamo velocissimi.
Vzít prachy a udělat něco pro světový mír.
Usare un po' di testoni per favorire la pace mondiale.
Světová vláda, světový zisk, světová věda.
II regno della pace, il regno delle profitto, il regno della scienza.
Myslíš si, že světový duch si nechá od takových kreatur koukat pod sukni?
O pensi che lo spirito del mondo si lasci dare da queste creature smorte una sbirciata sotto la gonna?
Budujeme nový světový řád a ženy by neměly být z toho vyjmuty.
Costruiamo un nuovo ordine mondiale e le donne devono fare la loro parte.
Nový světový rád.
Tu sei un predestinato.
Sparta má takovej útok teďko. no to. to je světový ty by rozkopali Real Madrid.
Lo Sparta ha una tale squadra. che batterebbe persino il Real Madrid!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

PEKING - Před červencem roku 2007 se většina ekonomů shodovala, že nejvážnější hrozbou pro světový růst jsou globální nevyváženosti.
PECHINO - Prima del luglio 2007, la maggior parte degli economisti si trovava d'accordo sul fatto che gli squilibri globali fossero la minaccia peggiore per la crescita mondiale.
Mezinárodní energetická agentura, která v oblasti vyhlídek solární energie zaujímá konzervativní přístup, dnes očekává, že do roku 2050 půjde o největší světový zdroj energie.
L'Agenzia internazionale dell'energia, da sempre conservatrice rispetto alle prospettive del solare, ora prevede invece che l'energia solare sarà la fonte più consistente di energia entro il 2050.
ŽENEVA - Letošní Světový den boje proti rakovině se zaměří na vyvracení škodlivých mýtů o této nemoci.
GINEVRA - Quest'anno, la Giornata Mondiale contro il Cancro sarà dedicata all'obiettivo di sfatare i miti dannosi legati alla malattia.
Světový obchod je značně nevyvážený.
Il sistema economico mondiale è in forte squilibrio.
Stále doufáme, že schůzky hlav států jako mávnutím kouzelného proutku vytvoří politiku, která světový obchod vyváží.
Dobbiamo continuare a sperare che in qualche modo i futuri meeting dei capi di stato producano magicamente politiche dirette a riequilibrare l'attività economica mondiale.
Světový řád se však změnil.
Ma l'ordine mondiale è cambiato.
Německé zotavení bylo zpočátku robustní, protože po prudkém pádu rychle rostl světový obchod.
All'inizio, infatti, l'effetto rebound in Germania è stato forte in quanto il commercio mondiale è cresciuto rapidamente a seguito di una caduta repentina.
Světový trh oceňuje ropu podle jejích nákladů příležitostí.
Il mercato mondiale fissa il prezzo del petrolio in base al costo di opportunità.
Pokud by vlády nevybudovaly kolem hranic svých států neprodyšné bariéry - přičemž náklady na jejich vybudování by pravděpodobně byly odrazující -, pak by se opět vytvořil skrytý světový trh.
Pertanto, a meno che i governi non creino, probabilmente a costi proibitivi, delle barriere a prova di infiltrazioni intorno ai loro paesi, dovremo aspettarci il ritorno di un mercato mondiale implicito.
Globální obchod ve výsledku po většinu poválečného období rostl rychleji než světový HDP.
Di conseguenza, il commercio globale crebbe con maggiore rapidità rispetto al Pil mondiale per gran parte del periodo postbellico.
Německá ekonomika ale sotva roste; dokonce hrozí, že ji slabší světový obchod postrčí do recese.
Invece la Germania è cresciuta poco e la debolezza del commercio internazionale minaccia di farla cadere in recessione.

Možná hledáte...