trochu čeština

Překlad trochu italsky

Jak se italsky řekne trochu?

Příklady trochu italsky v příkladech

Jak přeložit trochu do italštiny?

Jednoduché věty

Měl velkou žízeň a požádal o trochu vody.
Aveva molta sete e chiese un po' d'acqua.
Když mluvíš o těchto věcech, trochu se děsím.
Quando dici questo genere di cose un po' mi spaventi.
Mám ještě trochu hlad.
Ho ancora un po' di fame.
Žij trochu!
Fatevi una vita!
K tomu, abychom si připadali trochu lépe, není nutné, stát se veganem. Stačí si koupit iPhone.
Per considerarsi un po' migliori, non si deve diventare vegani. Basta comprarsi un iPhone.
Dorazili jsme trochu později.
Siamo arrivate un po' in ritardo.

Citáty z filmových titulků

Pak je tu Denise, která dokáže být trochu necitlivá.
C'era Denise, che sa essere un po' insensibile.
Tak fajn, zkusím se blíž seznámit s novou primářkou. Využiju fotku svýho syna a trochu hereckého umu.
Ok, e' ora di relazionarmi con il nuovo capo usando una foto di mio figlio e un po' di consumata recitazione.
Každý by po něčem takovém trochu tíhl k sobectví.
Sarebbe facile per chiunque diventare un po' egocentrico.
Zamotali do mého trička trochu jídla a schovali to v lese.
Qualcuno mi ha incastrato. Hanno messo del cibo nella mia camicia e poi l'hanno nascosta nel bosco.
Chci trochu lépe poznat děvčata.
Vorrei conoscere un po' meglio le ragazze.
Že bychom si mohli užít trochu romantiky?
Qualcosa di romantico?
Jen tak ze srandy jsem jí trochu přitlačil na postel, předstírajíce, že ji chci vystrašit.
Io l'ho solo spinta un pochino verso il letto. Stavo scherzando. Volevo solo spaventarla, per scherzo.
Mám na mysli, vypadáte trochu bledě.
Cioe'. - Sembri un po' sciupata.
Jo, jo, můj obsah cukru v krvi byl trochu nízký, takže jsem se rozhodla jít prostě domů a celý víkend se opravdu soustředit na tu prezentaci.
Si'. Ho avuto un calo di zuccheri, cosi'. Ho deciso.
Také trochu hloupé.
Anche un po' stupida.
Chlape, vím, že vy dva jste měli tak trochu letmé jazykové spojení, ale Rebecca po tobě už nejede.
Amico, so che voi due avete avuto un. Breve scontro di lingue, ma a Rebecca non interessi piu'.
Myslím, možná miluješ balónky trošku, protože si myslíš, že jsou tak trochu vtipné a okouzlující, v neohrožujícím slova smyslu.
Cioe'. Forse i palloncini ti piacciono un po' perche' li trovi carini e divertenti. Ma non in maniera minacciosa, ma.
Když nad tím přemýšlíš, je to tak trochu typický příklad směsice stylů Jižní Kalifornie.
Se ci pensi bene, e' l'accozzaglia tipica della California del Sud.
Nemyslíš, že je to trochu moc?
Credi che abbia esagerato?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Data však ukazují, že je to trochu složitější.
Ma i dati raccontano una storia più complicata.
Každý, kdo je alespoň trochu obeznámený s americkým přístupem k multilaterálním půjčkám, však ví, že žádná jiná země na světě tak dovedně nevyužívá své síly a vlivu ke strategickým ziskům.
Ma chiunque abbia anche solo qualche vaga familiarità con l'approccio statunitense al credito multilaterale sa che nessun altro paese è stato altrettanto abile a sfruttare la propria potenza e leva finanziaria per acquisire vantaggi strategici.
ECB měla trochu přemýšlet, než vůbec současný stav umožnila.
La Bce avrebbe dovuto pensarci prima che la situazione gli sfuggisse di mano.
Je to trochu jako tréma.
È un po' come l'ansia da palcoscenico.
Ekonomika eurozóny si v roce 2015 zřejmě povede o trochu lépe, avšak ne díky politice vyžadované Německem. Navíc je pravděpodobné, že půjde o dočasný výkyv, nikoliv o začátek trvalého zotavení.
L'economia dell'eurozona è destinata a migliorare nel 2015, ma non grazie alle politiche richieste dalla Germania, ed è probabile che si tratti di una ripresa temporanea, non dell'inizio di una rimonta sostenuta.
Dokonce existuje - trochu na způsob posledního románu Hermanna Hesseho Hra se skleněnými perlami - mezinárodní orgán auditující orgány, jež auditují auditory.
Esiste perfino - e ciò ricorda l'ultimo romanzo di Hermann Hesse, Il gioco delle perle di vetro - un organismo internazionale che supervisiona gli organismi che supervisionano i supervisori.
A zatímco německá míra nezaměstnanosti je dnes o trochu nižší než během posledního boomu, francouzská nezaměstnanost je podstatně vyšší než při posledním poklesu (v letech 2004-2005).
Mentre il tasso di disoccupazione tedesco è ora lievemente al di sotto rispetto all'ultimo boom, quello francese è notevolmente superiore rispetto all'ultimo crollo (2004-2005).
Navíc se nemýlily jen trochu, ale enormně.
E non di poco, ma di molto.
Taková vláda by podpořila strategii eurozóny zaměřenou na růst a zaměstnanost pod vedením Německa a Francie, jež by do voleb do Evropského parlamentu v roce 2014 vnesla trochu konstruktivního nadšení.
Un tale governo appoggerebbe una strategia dell'Eurozona, guidata da Germania e Francia, che si concentra sulla crescita e l'occupazione, che infonderebbe un po 'di entusiasmo costruttivo alle elezioni del Parlamento europeoche avranno luogo nel 2014.
A nemýlili se jen trochu.
Non si sbagliavano solo di poco.
Co se Romneyho týče, odmítl uznat jakoukoli podobnost mezi jeho návrhem a ACA - tak trochu jako když se neznal k podrobnostem ohledně účasti drezurního koně, jejž vlastnil, na olympiádě roku 2012.
Quanto a Romney, si è rifiutato di riconoscere qualsiasi parentela tra il suo atto e l'ACA - un po 'come ha rifiutato di riconoscere i dettagli che circondano la partecipazione alle Olimpiadi del 2012 di un cavallo da dressage che possedeva.
A nebude-li dohody dosaženo vůbec, pak podniknutí posledních tří kroků alespoň trochu omezí následné škody.
E qualora non si raggiungesse alcun accordo su questo, portare a termine anche solo gli ultimi tre compiti limiterebbe almeno i danni successivi.

Možná hledáte...