věcně čeština

Překlad věcně italsky

Jak se italsky řekne věcně?

věcně čeština » italština

spassionatamente serenamente

Příklady věcně italsky v příkladech

Jak přeložit věcně do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Zprvu věcně, klidně, pak se zoufalstvím a úzkostí, jež mi prochvívala srdce.
All'inizio con calma, tranquillamente, poi con disperazione. Il mio cuore tremava d'angoscia.
Vlastně si ani nestěžovala. Řekla to naprosto věcně.
Anzi, non si lamenta, lo constata come un dato di fatto.
Prosím o krátké a věcně otázky.
Fate domande concise e pertinenti.
No, je to praktický způsob věcně prozkoumat potenciálního partnera bez všech těch her.
Beh, è un mezzo pratico per esaminare obiettivamente un potenziale partner senza tutta quella aspettativa.
Diskutovat přesně, věcně a technicky.
Va discusso in maniera precisa, rigorosa, tecnica.
Věcně, jsou jako kosatky.
Di fatto, sono paragonabili alle orche assassine.
Ale protože jsme na jeho třpytivé krásy mohli pohlížet jen věcně, tak jsme se tím neobtěžovali. a raději se soustředili na dráždění Hammonda ohledně některých faktů na jeho Challengeru.
Ma siccome avremmo potuto ammirare la sua scintillante bellezza attenendoci solo ai dati di fatto. non ce ne curammo. E ci concentrammo invece a prendere in giro Hammond. riguardo alcuni dei fatti riguardanti la sua Challenger.
Věcně?
Di fatto?
Vracíme se k filmu v Renu, což je, věcně vzato, záchod.
Rientriamo in azione a Reno, che e', in termini documentaristici, una toilette.
Ten večer jsme si se strejdou Barneym sedli a klidně a věcně diskutovali o tom, kdo si Robin zaslouží více.
Quindi, quella sera, io e vostro zio Barney decidemmo di avere una discussione calma e razionale su chi meritasse di piu' Robin.
Podívej, Franku, dokážeme se dohodnout věcně a bez emocí.
Vedi, Frank, possiamo risolvere questi problemi senza alterarci.
Od tebe to zní tak věcně.
Lo fai sembrare cosi' scientifico.
Vaše Ctihodnosti, ani to není správně věcně příslušné.
Vostro Onore, non siamo nemmeno nella giusta sede.
Klidně a věcně, řekněte jen to, co si pamatujete.
Con calma e con obiettivita'. Racconti solo quello che ricorda chiaramente.

Možná hledáte...