šanc | šance | vano | však

všanc čeština

Příklady všanc italsky v příkladech

Jak přeložit všanc do italštiny?

Citáty z filmových titulků

A kvůli tomuhle dá všanc svůj krk?
E rischierà il collo per quella?
Dáváš všanc, co jsem tu léta budoval!
Puoi mettere a repentaglio ciò che ho costruito in tutti questi anni!
Ale zde, na téhle kře a výspě času, všanc dal bych život příští.
Ma qui, su queste basse rive del tempo, noi rischiamo d'un salto la vita futura.
Proč bych měla dávat něco všanc pro pýchu své dcery.
E' l'orgoglio di mia figlia, non il mio.
S dopisy jsem neznámému vydal všanc sebe i adresáty.
Affidare le mie lettere ad uno sconosciuto significava forse tradire me stesso e i miei compagni.
Jestli mě pošlou na Sibiř, dám všanc svůj život.
Se mi spediscono in Siberia, dimostrerò che sono diversi da come dicono!
Kdyby skutek na jeden zátah zadrh vše a nastal klid, až by ustal, kdyby jen ta rána to spravila, a dost, dost aspoň tady, jen tady na té kře a výspě času všanc bych dal život příští.
Se l'assassinio potesse imprigionare le conseguenze e con la loro abolizione assicurare il successo. E questo solo colpo fosse tutto e la fine di tutto qui. E da qui, da queste rive e bassifondi del tempo saltare a una vita a venire.
Moje nejmladší sestra opustila své přátele,.uprchla,.vydala se všanc panu Wickhamovi.
La piu' giovane delle mie sorelle. ha abbandonato tutti i suoi amici. ha fatto una fuga d'amore. e si e' gettata in balia. di Mr Wickham.
A dala jsem kvůli tomu všanc svou práci.
Rischiando la mia carriera per te.
Vydáváte se zrádné chorobě všanc.
Cosa?
A teď, aby svedl ženu, která pro něho nic neznamená, dává všanc život mého syna?
E ora, per sedurre una donna che non varrà niente per lui quando l'avrà avuta, vuole mettere a repentaglio la vita di mio figlio?
Oba dva dáváte své životy všanc nebezpečí, tak jako životy poslů Božích.
State mettendo in pericolo la vostra vita, oltre a quella dei messaggeri.
Dal jsem všanc všechno, co jsem měl a tak vám nemohu nic nabídnout. Ale může se stát, že se budu muset vzdát postu velitele armády. vzhledem k tomu, co se stalo dnes.
Ho già speso il denaro vinto, comunque sia questa faccenda del maestro di scherma potrebbe non avere più importanza, oramai.
Měl expediční zavazadla, měl stan, měl spacáky, sekery a cepíny. Chtěl se vydat všanc přírodě, měl takové zvláštní cítění s přírodou.
Aveva tende, sacchi a pelo di piumino, ramponi, piccozze e voleva immergersi nella natura.

Možná hledáte...