Abzug | Angus | Umzug | Unfug

Anzug němčina

oblek

Význam Anzug význam

Co v němčině znamená Anzug?

Anzug

příchod das Heranziehen, Heranziehen, Heranrücken Der Anzug des Gewitters kündigte sich mit dunklen Wolken und aufkommendem Wind an. der erste Zug bei Brettspielen, das erste Ausspielen, Aufdecken, Nehmen bei Kartenspielen die Art und Weise, wie man sich anzieht, angezogen ist, die Art der Bekleidung Wie sieht denn dein Anzug heute aus? zweiteilige (Jacke und Hose) oder dreiteilige (Jacke, Hose und Weste) Bekleidung für Herren Für manchen Herren reicht alle zehn Jahre ein neuer Anzug. Schweiz (Kissen-, Bett-)Bezug, Überzug Schweiz, Kanton Basel-Stadt schriftlich eingereichte Anregung im Großen Rat (Kantonsparlament) zu Händen der Regierung, Postulat Technik eine Schräge an einem Bauteil
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Anzug překlad

Jak z němčiny přeložit Anzug?

Anzug němčina » čeština

oblek oděv šaty úbor záběr příchod nachýlení

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Anzug?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Anzug příklady

Jak se v němčině používá Anzug?

Citáty z filmových titulků

Die haben meinen Anzug versaut.
Udělali mi větrání do mého fungl nového saka.
Einen braunen Anzug, braune Schuhe, weißes Hemd, eine graue Krawatte mit rotbraunen oder braunroten Tupfen.
Hnědý oblek, hnědé boty, bílou košili. šedou kravatu s červeno-hnědými, nebo nahnědlo-červenými tečkami.
Mit einem grünen Anzug, weißer Krawatte.
Měl na sobě zelený oblek a bílou kravatu.
Ich fand diesen Anzug und fuhr in seinem Wagen davon.
Když jsem se probral, vzal jsem si šaty a štípl auto.
Schön, Sie zu sehen. Ich rechnete mit meinem anderen Anzug.
Ale radši než vás bych viděl svůj oblek.
Das ist mein erster maßgeschneiderter Anzug.
Poprvé, co mi někdo dělá oblek na míru.
Ich kaufe einen schicken Anzug.
Koupím si fajnovej oblek.
Oh, ein sehr schicker Anzug.
Moc fajnovej.
Sein Anzug ist neu und sein Schnauzer ist kurzer.
Kvůli ní si koupil nový oblek a zastřihl knír.
Der Anzug, Sir.
Oblek, sire.
Ihr wollt sicher kein Loch im Anzug.
Jistě byste nechtěl mít díru v obleku, že je to tak, sire?
Mein Anzug!
On má můj oblek!
Der Gorilla im Anzug, McGann.
Gorila v obleku, McGann.
Würden Sie mit ihm einen Anzug kaufen gehen? Und einen Hut, zum festhalten.
Jděte do města a kupte mu nějaké šaty a klobouk, který by mu nepadal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn Wanderarbeitern weiterhin der Zugang zu staatlichen Dienstleistungen verwehrt bleibt, kann dies einen kräftigen Anzug im Konsum als Anteil des Bruttoinlandsproduktes verhindern.
Přetrvávající omezený přístup migrantů k veřejným službám může znemožnit rozsáhlejší vzestup spotřeby coby podílu HDP.
Der Anzug und Krawatte tragende Abbas brachte der Präsidentschaft eine professionelle Verwaltung westlichen Stils, aber wusste nicht, wie er mit den Militanten an der Basis umgehen sollte.
Abbás, v obleku a s kravatou, zavedl do prezidentského úřadu profesionální řízení v západním stylu, ale neměl ponětí, co si počít s militanty v ulicích.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...