Direktive němčina

směrnice, direktiva

Význam Direktive význam

Co v němčině znamená Direktive?

Direktive

Anweisung, Befehl, der meist von höherer Stelle gegeben wird
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Direktive překlad

Jak z němčiny přeložit Direktive?

Direktive němčina » čeština

směrnice direktiva povel pokyn

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Direktive?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Direktive příklady

Jak se v němčině používá Direktive?

Citáty z filmových titulků

Kennen Sie nicht die Direktive, dass unser Personal rasiert sein muss?
Neznáte předpis, že posádka musí být hladce oholena?
Mr. Spock, Sie kennen die Direktive bezüglich des Kontaktes mit Talos IV.
Jste si vědom příkazů ohledně kontaktu s planetou Talos IV..
Aufgrund Captain Pikes historischer Verdienste für die Raumfahrt, wird Direktive Sieben, der jeden Kontakt mit Talos IV untersagt, für diesen einen Fall außer Kraft gesetzt.
Po zvážení historické role kapitána Pika při průzkumech vesmíru se platnost příkazu 7, jež zapovídá kontakt s Talosem IV, pozastavuje.
Wenn wir tun, was wir scheinbar tun müssen, verletzen wir die Direktive der Nichteinmischung.
Jestli uděláme, co asi udělat musíme, porušíme nařízení o zákazu vměšování.
Die Direktive, biologische Verseuchung zu zerstören, kann nicht programmiert worden sein.
Příkaz zničit biologická zamoření nemohl být v původním programu.
Er ersetzte seine Direktive durch eine Direktive des Anderen.
Převzal od něho nové příkazy, co nahradily jeho vlastní.
Er ersetzte seine Direktive durch eine Direktive des Anderen.
Převzal od něho nové příkazy, co nahradily jeho vlastní.
Und er wird seine oberste Direktive ausführen.
A provede svůj nejvyšší příkaz.
Unsere Oberste Direktive der Nichteinmischung.
Naše Základní směrnice o nevměšování.
Das Gute des Körpers ist die Oberste Direktive.
Dobro Těla je Hlavní směrnicí.
Das Gute des Körpers ist die Direktive.
Dobro Těla je směrnice.
Du warst es, der die Oberste Direktive nicht befolgt hat.
Potom ti říkám, že jsi Hlavní směrnici neuposlechl.
Das ist die Oberste Direktive.
Taková je Hlavní směrnice.
Erfüll die Oberste Direktive.
Splň Hlavní směrnici.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Direktive nimmt aber keinerlei Bezug auf Privatkunden, denen es ab Juli 2001 nur in fünf EU-Staaten gestattet wurde, sich ihren Stromanbieter selbst zu wählen. Gasanbieter können von Privaten nur in drei EU-Staaten frei gewählt werden.
Tato směrnice však ignoruje klienty z řad domácností, kteří si v roce 2001 mohli vybrat elektrárenskou společnost pouze v pěti státech EU a plynárenskou společnost v pouhých třech.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...