hon | Sohn | Horn | Mohn

Hohn němčina

výsměch

Význam Hohn význam

Co v němčině znamená Hohn?

Hohn

demütigender, beißender Spott Es hätte genügt zu sagen, der Versuch sei gescheitert; den Hohn dabei hättest du dir ruhig sparen können. Das Interview mit dem Vorsitzenden der Bank war der reinste Hohn.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Hohn překlad

Jak z němčiny přeložit Hohn?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Hohn?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Hohn příklady

Jak se v němčině používá Hohn?

Citáty z filmových titulků

Der Fall gegen diese Männer spricht allem menschlichen Recht Hohn.
Proces vedený proti těmto mužům je výsměchem veškeré lidské spravedlnosti.
Wie kann man der Menschheit diesen irreparablen Hohn erklären?
Možná banální událost, avšak zanechá skvrnu na lidskosti Jak se tomu dá zabránit?
Doch wenn die Götter selbst sie da gesehen, als sie den Pyrrhus argen Hohn sah treiben, zerfetzend mit dem Schwert des Gatten Leib, die Ruhe hätte sie verlassen, und ihre Augen hätte dann ein Tränenmeer erfüllt, voll Mitleid mit der Armen.
A kdyby bohové z nebe viděli, jak Pyrrhos nad královnou radoval se, když s rozkoší osekával údy z těla jejího muže, klid by je opustil, oči by se jim zalily slzami ze soucitu k nešťastné.
Dies entschuldigt nicht den Hohn, den du mir angetan.
Tys urazil mě a tím to sotva smyješ.
Lassen Sie weiter zu, dass er der Gerechtigkeit Hohn spricht?
Toto pohrdání spravedlnosti nezastavíte?
Das Ganze ist ein Hohn.
Celá ta záležitost je travestie.
Das ist reinster Hohn.
Tohle je výsměch.
Wir können auch ohne Hohn und Sarkasmus auskommen.
Nebuď jízlivá.
Das ist der reinste Hohn!
Leda tak bohapustá fraška!
Er schickt Verachtung und Geringschätzung. Missachtung, Hohn. All das, was der Dauphin ihm bezeugt hat.
Nechuť a posměch, opovržení a pohrdání. vše co nemůže mého vznešeného panovníka ponížit, to vše vám posílá.
Es reicht! Verachten kann ich euren Hohn.
Kašlu vám na vaše tlachy.
Hohn war dein Lohn.
Rozsudek došel.
Cooper und seine Gang haben noch nicht mal den Hohn bemerkt.
Cooper a ta jeho banda ještě ani nevyrazili.
Hohn, lieber Freund. Hohn, lieber Freund.
Ryzí výsměch, kamaráde, ryzí výsměch.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Heute ist den Energieexperten ihr Hohn vergangen.
Dnešní energetičtí experti se už neušklíbají.
Ein noch größerer Hohn ist allerdings die Tatsache, dass sich die USA und der Irak unter jenen sieben Ländern befanden, die in Rom 1998 gegen die Einführung eines Internationalen Strafgerichtshofes stimmten.
Ještě trpčí ironií je to, že Spojené státy a Irák byly dvěma ze sedmi vlád, které v Římě roku 1998, kdy byla přijata smlouva o ustavení soudu, hlasovaly proti jeho založení.
Es überrascht nicht, dass sich das Europäische Parlament damit allenthalben Hohn und Spott zuzog, besonders nachdem die Ernennung von Mersch schließlich bestätigt wurde.
Není divu, že přístup Evropského parlamentu k Merschově nominaci byl terčem všeobecného posměchu, a jeho nominace byla nakonec schválena.
Alles kann zur Zielscheibe von Hohn und Spott werden und eine andere Bedeutung erlangen.
Všechno se může stát terčem posměchu a změnit význam.
Die schlimme Dürre des vergangenen Jahres in Australien ließ die leugnende Haltung Howards gegenüber dem Klimawandel wie blanken Hohn erscheinen.
Podobně letošní velké sucho v Austrálii proměnilo Howardův přezíravý postoj ke změně klimatu ve frašku.
Sogar bislang vernünftige Anthropologen und Gesellschaftshistoriker scheinen sich diesem Hohn auf die Wissenschaft gebeugt zu haben.
Zdá se, že až dosud rozumní antropologové a sociální historici podlehli této travestii vědecké práce.
Diese Unfähigkeit spricht allen Entscheidungen Hohn, die Schulden der HIPC-Länder zu reduzieren.
Tento neúspěch je pomalu výsměchem rozhodnutí těchto vlád snížit dluh nejvážněji zadlužených zemím.
Die stagnierenden Löhne helfen außerdem, zu erklären, warum Erklärungen der Notenbankvertreter, dass die Volkswirtschaft praktisch die Rückkehr zur Normalität geschafft hätte, mit Hohn quittiert werden.
Stagnace mezd pomáhá také vysvětlit, proč se prohlášení představitelů Fedu, že se ekonomika prakticky vrátila do normálu, setkávají s posměchem.
Während die USA, die internationale Gemeinschaft und die Bank selbst wiederholt die Bedeutung guter Führungspraktiken betonen, spricht die Auswahlprozedur, aufgrund derer die Ernennung de facto durch den US-Präsidenten erfolgt, diesen Beteuerungen Hohn.
USA, mezinárodní společenství i banka samotná sice opakovaně zdůrazňují důležitost kvalitního řízení, avšak volební procedura, která de facto ponechává jmenování na americkém prezidentovi, obrací tyto řeči ve výsměch.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...