oslí | sólo | slot | Polo

Oslo němčina

Oslo

Význam Oslo význam

Co v němčině znamená Oslo?

Oslo

Stadt, Kommune, Distrikt sowie Provinz in Norwegen, Hauptstadt von Norwegen Oslo liegt am Oslofjord.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Oslo překlad

Jak z němčiny přeložit Oslo?

Oslo němčina » čeština

Oslo

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Oslo?

Oslo němčina » němčina

Hauptstadt von Norwegen
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Oslo příklady

Jak se v němčině používá Oslo?

Citáty z filmových titulků

Es kam einmal ein Mädchen von Oslo nach Paris.
Je to o děvčeti, které přijelo do Paříže z domova v Oslu.
Sie kennen die Führer der Widerstandsbewegung in Paris, Prag, Brüssel, Amsterdam, Oslo, Belgrad, Athen.
Znáte vůdce podzemního hnutí v Paříži, v Praze v Bruselu, v Amsterdamu, v Oslu, v Bělehradě, v Aténách.
Ich heiße Dr. Rolf Pedersen, von der Universität von Oslo.
Moje jméno je doktor Rolf Pedersen, Univerzita Oslo.
Ich traf mal einen Kapitän eines Frachters, der aus Oslo kam. Der beschäftigte sich mit Bewegungsstörungen. Er entdeckte eine Beziehung zwischen dem Sehvermögen und dem Gewicht der Schuhe.
Jednou jsem potkala norského lodního kapitána, myslím, že z Osla, a ten měl teorii, že mořská nemoc nějak souvisí s tím, jaký má kdo zrak a velikost bot.
Erst der Kapitän aus Oslo, der schielt, dann die aufm Bernhardiner reitende Mrs. Ponsky-Wonsky mit Papiertüte.
Oslovský lodní kapitán, tvá čínská kojná s dřevěnou nohou, nebo paní Ponskiwonská a její papírový mezek.
Ich bin den weiten Weg aus Oslo gekommen, um hier aufzutreten. Ich bin Professor der Archäologie.
Kvůli tomuto pořadu jsem přijel až z Osla.
Natürlich war er festgenagelt. Sonst wäre er aus dem Käfig und nach Oslo.
Ale jistě, museli jsme ho přiťuknout, byl by bil o mříže, až by je rozrazil, a frrr!
Ich sollte in Oslo Schlittschuh laufen!
Měla bych bruslit v Oslu!
Ihr fliegt nach Oslo, geht ins Sheraton und trefft Wallenberg am Morgen.
Večer poletíte do Osla, ubytujete se v Sheratonu - a ráno se setkáte s Wallenbergem.
Von Helen aus Oslo.
Helena mi to přivezla z Osla.
Er ist in einer telefonzelle in oslo.
Máme ho! Volá z budky z Osla.
Die Behörden in Oslo haben einen James William Hayslip ermittelt, der am 25. August aus Toronto einreiste, zwei Tage vor dem Treffen mit Terek.
V Oslu našli Jamese Hayslipa. Přiletěl údajně z Toronta. Dva dny před schůzkou s Terekem.
Du bist hier in der Stadt aufgewachsen, hier in Oslo?
Vyrostl jsi tady v Oslo?
Wäre das etwas anderes, wenn ich aus Oslo käme?
Bylo by to jiné, kdybych byla z Oslo?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Im Lauf der vergangenen zehn Jahre haben wir in den Parlamenten in Kopenhagen, Oslo und Stockholm skandinavische Konferenzen über Taiwan durchgeführt.
V průběhu posledních deseti let jsme uspořádali skandinávské konference o Tchaj-wanu v kodaňském, osloském i stockholmském parlamentu.
Zum ersten Mal in der Geschichte wird jedoch weder der Preisträger noch ein Mitglied seiner unmittelbaren Familie in Oslo anwesend sein, um den Preis entgegenzunehmen.
Vůbec poprvé v dějinách však v Oslu nebude přítomen ani laureát, ani nikdo z jeho nejbližší rodiny, aby cenu převzal.
Doch müssen die Staats- und Regierungschefs der Welt Lius Leistungen nicht nur durch ihre Anwesenheit bei der Zeremonie in Oslo unterstützen, sondern auch die Reaktion der chinesischen Regierung richtig erfassen.
Je však zapotřebí, aby světoví lídři nejen podpořili Liouovy úspěchy tím, že budou na slavnostním aktu v Oslu zastoupeni, ale aby se také vypořádali s reakcí čínské vlády.
Über Jahre hinweg blieb die Auseinandersetzung als Debatte über mögliche zukünftige Entwicklungen auf einer abstrakten Ebene, bis das Abkommen von Oslo mit der PLO im Jahr 1993 die beiden konkurrierenden Sichtweisen auf die Probe stellte.
Spor zůstával celá léta v abstraktní rovině, jako pouhá debata o tom, co by se v budoucnu mohlo stát; nakonec tyto konkurenční názory v roce 1993 podrobila zkoušce dohoda z Osla s OOP.
Aber anders als in Oslo, wo Abbas unter Arafat arbeitete und dessen Macht projizieren konnte, war er als palästinensischer Präsident zugleich Unterhändler und vorgebliches Machtzentrum.
Avšak na rozdíl od Osla, kdy Abbás vystupoval pod Arafátem a z tohoto základu dokázal čerpat moc, coby palestinský prezident byl jak vyjednavačem, tak domnělým středem moci.
NEW YORK - Vidkun Quisling, Norwegens Faschistenführer während des Krieges, dessen Name zu einen Synonym für die Kollaboration mit dem Bösen geworden ist, lebte mit seiner Frau in einer ziemlich grandiosen Villa außerhalb von Oslo.
NEW YORK - Vidkun Quisling, norský válečný fašistický vůdce, jehož jméno se stalo synonymem kolaborace se zlem, bydlel s manželkou v dosti grandiózní vile nedaleko Osla.
Der Gipfel von Oslo bietet eine wichtige Gelegenheit, die Grundlagen für diesen Erfolg zu legen.
Summit v Oslo představuje významnou příležitost položit základ úspěchu.
Der letzte Fehlschlag ereignete sich, als auf Grundlage des Abkommens von Oslo aus dem Jahr 1993 zwischen Israel und der PLO, die Palästinensische Autonomiebehörde unter Jassir Arafat ins Leben gerufen wurde.
K poslednímu selhání došlo v roce 1993, kdy dohody z Osla mezi Izraelem a OOP umožnily zřízení autonomní Palestinské samosprávy vedené Jásirem Arafatem.
Busch zeigt damit eindeutig, dass Arafat kein Partner für den Frieden ist, dass das Oslo-Abkommen in Wirklichkeit tot ist, und dass somit die palästinensische Behörde, die durch das Abkommen konstituiert wurde, gar nicht mehr existiert.
Bush jasně naznačuje, že Arafat není partnerem pro mír, že dohody z Osla jsou vlastně odepsané a že tím pádem Palestinská samospráva, na jejichž základě vznikla, už neexistuje.
Seit Oslo hatten diese Führer Gelegenheit, einen palästinensischen Staat zu errichten.
Sanci založit palestinský stát měli už od dob Osla, ale v Camp Davidu v roce 2000 ji zmařili.
Eine zweite Herangehensweise würde die Friedenssuche darauf konzentrieren, wo er wenige Monate zuvor war, nämlich darauf, bescheidene Schritte zu unternehmen, wie sie vom Oslo-Abkommen verlangt werden.
Jiná varianta mírového procesu by mohla vycházet z toho, k čemu před několika měsíci vyzvala dohoda z Oslo, tedy z malých a postupných krůčků.
Und die Palästinenser teilten die Sichtweise der Hamas, wonach die auf Grundlage der Verträge von Oslo stattfindenden Verhandlungen nicht dazu angetan sind, den Palästinensern zur Durchsetzung ihrer Rechte und politischen Ambitionen zu verhelfen.
Palestinci také přijali názor Hamasu, že jednání založená na dohodách z Osla nemohou naplnit palestinská práva ani politické ambice.
OSLO - Der Tanz um die goldene Nobelmedaille begann vor 100 Jahren und hat bis heute nichts von seiner Beliebtheit verloren.
OSLO - Tanec kolem zlatého Nobelova medailónu započal před 100 lety a stále je silný.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Oslo čeština

Překlad Oslo německy

Jak se německy řekne Oslo?

Oslo čeština » němčina

Oslo

Příklady Oslo německy v příkladech

Jak přeložit Oslo do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Moje jméno je doktor Rolf Pedersen, Univerzita Oslo.
Ich heiße Dr. Rolf Pedersen, von der Universität von Oslo.
Obracíme náš zrak na depo Snake Oil, kde, nechvalně známí ředitel v Kontrole lesů a hub v Oslo, Rudolf Krvohrdlo, sedí za volantem v obávané závodní obludě koncernu, Bumerang Rapido.
Und nun, Ladys und Gentlemen, lassen Sie uns in die Snake Oil Box sehen, wo der ausübende Direktor der - - Baumfäule und Pilz - Kontrollbehörde und sein Rennfahrer Rudolph Gore-Slimey hinter dem Steuer seines sensationellen Boomerang Rapido sitzt.
Vyrostl jsi tady v Oslo?
Du bist hier in der Stadt aufgewachsen, hier in Oslo?
Bylo by to jiné, kdybych byla z Oslo?
Wäre das etwas anderes, wenn ich aus Oslo käme?
Bydlel jsem v Oslo.
Ich habe in Oslo gewohnt.
Setkali jsme se, když jsem byl v Oslo.
Wir lernten uns kennen, als ich in Oslo war.
Půl roku bydlím v Oslo, na druhý straně hor.
Ich habe ein halbes Jahr in Oslo gelebt, auf der anderen Seite des Gebirges.
Vykašli se na Oslo.
Scheiß doch auf Oslo.
Tedy mimo Oslo.
Also nicht Oslo.
V centru Oslo!
Und zwar in Majorstuen in Oslo.
Kjell Bjarne a já ovšem jedeme do Oslo.
Wir, Kjell Bjarne und ich, wollen natürlich nach Oslo.
Nejkratší cestou do Oslo.
Wir wollen die schnellste nach Oslo.
Nový záchranný tým města Oslo.
Schwangere, Senioren.
Jednou za měsíc jede do Oslo a koupí toho tolik, co může.
Einmal im Monat fährt sie nach Oslo und kauft so viel Stoff ein, wie sie kann.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento týden se vedoucí světoví představitelé scházejí v Oslo na summitu o vzdělání pro rozvoj a poučení z této zkušenosti dnes ani nemůže být relevantnější.
Angesichts der Tatsache, dass in dieser Woche Regierungsvertreter aus aller Welt zum Osloer Bildungsgipfel zur Entwicklungsförderung zusammenkommen, könnten die Lehren aus dieser Erfahrung gar nicht relevanter sein.
Summit v Oslo představuje významnou příležitost položit základ úspěchu.
Der Gipfel von Oslo bietet eine wichtige Gelegenheit, die Grundlagen für diesen Erfolg zu legen.
Jak ovšem ukazuje jiná podkladová studie k summitu v Oslo, finance určené na vzdělání jsou vychýlené ve prospěch bohatých ve většině zemí.
Trotzdem, so zeigt eine weitere Hintergrundstudie für den Osloer Gipfel, bevorzugt die Bildungsfinanzierung in den meisten Ländern die Reichen.
Jiná varianta mírového procesu by mohla vycházet z toho, k čemu před několika měsíci vyzvala dohoda z Oslo, tedy z malých a postupných krůčků.
Eine zweite Herangehensweise würde die Friedenssuche darauf konzentrieren, wo er wenige Monate zuvor war, nämlich darauf, bescheidene Schritte zu unternehmen, wie sie vom Oslo-Abkommen verlangt werden.
OSLO - Tanec kolem zlatého Nobelova medailónu započal před 100 lety a stále je silný.
OSLO - Der Tanz um die goldene Nobelmedaille begann vor 100 Jahren und hat bis heute nichts von seiner Beliebtheit verloren.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »