Schublade němčina

zásuvka, šuplík

Význam Schublade význam

Co v němčině znamená Schublade?

Schublade

zásuvka oben offenes Behältnis, das in einem Möbelstück eingebaut ist Der Dieb durchwühlte die Schublade nach Wertgegenständen.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Schublade překlad

Jak z němčiny přeložit Schublade?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Schublade?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Schublade příklady

Jak se v němčině používá Schublade?

Jednoduché věty

Wird dieser Schlüssel die Schublade aufschließen?
Odemkne tento klíč tuto zásuvku?

Citáty z filmových titulků

Sie versteckt wichtige Dinge in der oberen Schublade ihrer Kommode.
Vždycky skrývá důležité věci v horní zásuvce svého prádelníku.
Drüben, in der mittleren Schublade.
Naproti, v prostředním šuplíku.
Zweite Schublade.
Druhá zásuvka.
Könnte es nicht ertragen, in einer Schublade zu liegen.
Nesnesla bych pomyšlení, že ležím zavřená v zásuvce.
In der Schublade dieses Schranks liegt ein Messer.
Tamhle v šuplíku je nůž.
Der Schlüssel war demnach gestern nicht in dieser Schublade.
Ten klíč není na soupisu věcí, které byli v tomhle šupleti včera.
In der Schublade liegen welche, Slim.
Jsou v té zásuvce, Nitko.
Da drin. in der untersten Schublade des Nachttischs.
Tam. ve spodním šuplíku stolku.
Das Papier ist in der Schublade.
Papír najdete v zásuvce.
Der Rest liegt in der Schublade.
Zbytek je v zásuvce.
Die Quittungen aus der Schublade, bitte. - Welche Schublade?
Podejte mi mě stvrzenky.
Die Quittungen aus der Schublade, bitte. - Welche Schublade?
Podejte mi mě stvrzenky.
Man verstaut diese Dinge nicht in einer Handtasche in einer Schublade.
A to se nenechává v kabelce, která je uložená v mužově zásuvce.
Und die lässt man nicht in der Schublade des Ehemanns in der Lieblingstasche.
A to se nenechává v kabelce, která je uložená v mužově zásuvce.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Das UN-Übereinkommen über Wasserläufe darf daher nicht das Schicksal anderer unbeachteter internationaler Abkommen teilen, die in irgendeiner Schublade verstauben.
Úmluva OSN o vodních tocích se nesmí stát další přehlíženou mezinárodní dohodou, zastrčenou do šuplíku.
Wenn die Weltwirtschaft wieder wächst, brauchen die Regierungen natürlich Pläne in der Schublade, um Steuern zu senken und Ausgaben zu kürzen.
Až se globální ekonomika vrátí k růstu, vlády už by samozřejmě měly mít nachystané plány na zvýšení daní a osekání výdajů.
Die Pläne liegen bereits auf dem Tisch oder zumindest in der Schublade. Man wartet nur noch auf das Eintreffen der G-8-Mittel.
Plány již leží na stole nebo přinejmenším na polici a čekají, až dorazí prostředky z G8.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »