Schublade němčina
zásuvka, šuplík
Význam Schublade význam
Co v němčině znamená Schublade?
Schublade
Překlad Schublade překlad
Jak z němčiny přeložit Schublade?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Schublade?
Schublade němčina » němčina
Příklady Schublade příklady
Jak se v němčině používá Schublade?
Jednoduché věty
Wird dieser Schlüssel die Schublade aufschließen?
Odemkne tento klíč tuto zásuvku?
Citáty z filmových titulků
Sie versteckt wichtige Dinge in der oberen Schublade ihrer Kommode.
Vždycky skrývá důležité věci v horní zásuvce svého prádelníku.
Drüben, in der mittleren Schublade.
Naproti, v prostředním šuplíku.
Zweite Schublade.
Druhá zásuvka.
Könnte es nicht ertragen, in einer Schublade zu liegen.
Nesnesla bych pomyšlení, že ležím zavřená v zásuvce.
In der Schublade dieses Schranks liegt ein Messer.
Tamhle v šuplíku je nůž.
Der Schlüssel war demnach gestern nicht in dieser Schublade.
Ten klíč není na soupisu věcí, které byli v tomhle šupleti včera.
In der Schublade liegen welche, Slim.
Jsou v té zásuvce, Nitko.
Da drin. in der untersten Schublade des Nachttischs.
Tam. ve spodním šuplíku stolku.
Das Papier ist in der Schublade.
Papír najdete v zásuvce.
Der Rest liegt in der Schublade.
Zbytek je v zásuvce.
Die Quittungen aus der Schublade, bitte. - Welche Schublade?
Podejte mi mě stvrzenky.
Die Quittungen aus der Schublade, bitte. - Welche Schublade?
Podejte mi mě stvrzenky.
Man verstaut diese Dinge nicht in einer Handtasche in einer Schublade.
A to se nenechává v kabelce, která je uložená v mužově zásuvce.
Und die lässt man nicht in der Schublade des Ehemanns in der Lieblingstasche.
A to se nenechává v kabelce, která je uložená v mužově zásuvce.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Das UN-Übereinkommen über Wasserläufe darf daher nicht das Schicksal anderer unbeachteter internationaler Abkommen teilen, die in irgendeiner Schublade verstauben.
Úmluva OSN o vodních tocích se nesmí stát další přehlíženou mezinárodní dohodou, zastrčenou do šuplíku.
Wenn die Weltwirtschaft wieder wächst, brauchen die Regierungen natürlich Pläne in der Schublade, um Steuern zu senken und Ausgaben zu kürzen.
Až se globální ekonomika vrátí k růstu, vlády už by samozřejmě měly mít nachystané plány na zvýšení daní a osekání výdajů.
Die Pläne liegen bereits auf dem Tisch oder zumindest in der Schublade. Man wartet nur noch auf das Eintreffen der G-8-Mittel.
Plány již leží na stole nebo přinejmenším na polici a čekají, až dorazí prostředky z G8.
Možná hledáte...
Schubladen |
schubladieren |
schubladisieren |
Schubladendenken |
Schubladenkasten |
Schubladeneinsatz |
Schublehre |
Schubleistung |
Schubkästen |
Schubwelle |
schubben |
schubbern
DoporučujemePatnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.